Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
you
depart
again
to
go
home
Wenn
du
wieder
gehst,
um
nach
Hause
zu
fahren,
I
scream
inside
oh
please
don't
leave
me
alone
oh
no
schreie
ich
innerlich,
oh
bitte
lass
mich
nicht
allein,
oh
nein.
I
never
feel
myself
by
myself
Ich
fühle
mich
nie
ich
selbst,
wenn
ich
allein
bin,
I
know
that's
crazy
ich
weiß,
das
ist
verrückt,
I
can't
digest
discontentment
to
be
left
alone
ich
kann
die
Unzufriedenheit
nicht
ertragen,
allein
gelassen
zu
werden.
It's
not
like
we
can
meet
again
tomorrow
Es
ist
nicht
so,
als
könnten
wir
uns
morgen
wiedersehen,
The
future's
not
so
clear
oh
no
please
tell
me
how
die
Zukunft
ist
nicht
so
klar,
oh
nein,
bitte
sag
mir,
wie
To
know
how
much
more
I'll
have
to
wait
for
a
star
to
shine
ich
wissen
soll,
wie
viel
länger
ich
noch
warten
muss,
bis
ein
Stern
scheint.
We
cannot
fall
behind
Wir
dürfen
nicht
zurückfallen,
To
struggle
all
the
time
uns
die
ganze
Zeit
abmühen,
We
all
get
down
and
beaten
wir
alle
sind
am
Boden
und
geschlagen,
But
still
you
hit
my
LINE
aber
trotzdem
schreibst
du
mir.
It's
such
a
dream
to
see
Es
ist
so
ein
Traum
zu
sehen,
Us
out
here
so
truly
wie
wir
hier
draußen
so
aufrichtig
sind,
Close
and
yet
far
gone
nah
und
doch
so
weit
weg.
We
live
our
day
to
day
Wir
leben
unseren
Alltag,
Future
on
a
delay
die
Zukunft
verzögert
sich,
We
know
that
we
will
fight
and
wir
wissen,
dass
wir
kämpfen
werden
und
Keep
hold
til
then
someway
bis
dahin
irgendwie
durchhalten.
This
insecurity
Diese
Unsicherheit,
So
unbecomingly
so
unpassend.
Link
me
to
proximity
Verbinde
mich
mit
Nähe.
You're
on
the
other
side
Du
bist
auf
der
anderen
Seite,
Once
again
wieder
einmal,
Our
memories
are
the
one
thing
we
have
to
keep
hold
on
unsere
Erinnerungen
sind
das
Einzige,
woran
wir
festhalten
müssen.
Afraid
and
yet
it
feels
I'm
alone
Ängstlich
und
doch
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
ich
allein,
I
can't
forget
that
online
you're
never
far
away
ich
kann
nicht
vergessen,
dass
du
online
nie
weit
weg
bist.
Our
highest
and
our
lows
we're
always
fighting
through
Unsere
Höhen
und
Tiefen,
wir
kämpfen
uns
immer
durch,
We're
doing
all
we
can
there's
nothing
left
we
need
wir
tun
alles,
was
wir
können,
mehr
brauchen
wir
nicht,
The
stars
are
shining
bright
and
only
more
as
time
draws
near
die
Sterne
leuchten
hell
und
nur
noch
mehr,
je
näher
die
Zeit
rückt.
We
cannot
fall
behind
Wir
dürfen
nicht
zurückfallen,
To
struggle
all
the
time
uns
die
ganze
Zeit
abmühen,
We
all
get
down
and
beaten
wir
alle
sind
am
Boden
und
geschlagen,
But
still
you
hit
my
LINE
aber
trotzdem
schreibst
du
mir.
It's
such
a
dream
to
see
Es
ist
so
ein
Traum
zu
sehen,
Us
out
here
so
truly
wie
wir
hier
draußen
so
aufrichtig
sind,
Close
and
yet
far
gone
nah
und
doch
so
weit
weg.
We
live
our
day
to
day
Wir
leben
unseren
Alltag,
Future
on
a
delay
die
Zukunft
verzögert
sich,
We
know
that
we
will
fight
and
wir
wissen,
dass
wir
kämpfen
werden
und
Keep
hold
til
then
someway
bis
dahin
irgendwie
durchhalten.
This
insecurity
Diese
Unsicherheit,
So
unbecomingly
so
unpassend.
Link
me
to
proximity
Verbinde
mich
mit
Nähe.
Want
to
hide
will
verbergen,
My
hope
right
by
your
side
meine
Hoffnung
direkt
an
deiner
Seite,
Out
of
sight
außer
Sicht,
How
I've
tried
wie
ich
es
versucht
habe,
To
see
this
in
my
mind
dies
in
meinem
Kopf
zu
sehen.
We
live
our
day
to
day
Wir
leben
unseren
Alltag,
Future
on
a
delay
die
Zukunft
verzögert
sich,
We
know
that
we
will
fight
and
wir
wissen,
dass
wir
kämpfen
werden
und
Keep
hold
til
then
someway
bis
dahin
irgendwie
durchhalten.
This
insecurity
Diese
Unsicherheit,
So
unbecomingly
so
unpassend.
Link
me
to
proximity
Verbinde
mich
mit
Nähe,
Save
me
straight
to
SSD
speichere
mich
direkt
auf
SSD,
I'll
be
waiting
patiently
ich
werde
geduldig
warten.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michiru Ohshima
Attention! Feel free to leave feedback.