Club Dogo - Ragazzi Fuori Ft. Karkadan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Club Dogo - Ragazzi Fuori Ft. Karkadan




Ragazzi Fuori Ft. Karkadan
Пацаны на районе Ft. Karkadan
Zio il fa non è il mio accordo
Дядя, фа это не мой аккорд,
Il mio è il fa di brutto frà daccordo
Мой фа диез, братан, согласен?
è dogo gang ragazzi fuori come king kong
Это Dogo Gang, пацаны на районе, как Кинг-Конг,
Come quando rolli fumi ping pong
Как когда куришь, дым пинг-понг.
Questo flow come spinge fino
Этот флоу так прёт,
Non è in un mp3 è nella canna di un mp5
Он не в mp3, он в стволе mp5.
I miei frà hanno una para nuova
У моих братьев новая пушка,
Non farsi legare nei film di raoul bova
Не стоит ввязываться в фильмы с Раулем Бова.
Quindi se metti il numero privato apposta
Так что, если ты звонишь с закрытого номера специально,
Frà sarai privato della mia risposta
Братан, ты лишишься моего ответа.
MI tutti come calciatori infortunati
Они все как травмированные футболисты,
Escono in barella tutti anestetizzati
Выносят на носилках, все под анестезией.
Frà è droga rapti fa muovere la mascella
Братан, это наркота, рэп заставляет челюсть двигаться,
Esplodere la pupilla e muovere la favella
Расширяет зрачки и развязывает язык.
Frà veri ragazzi fuori in fissa per il dentro e fuori
Настоящие пацаны на районе помешаны на движухе,
Rit
Припев:
Sto coi ragazzi fuori stiamo fuori sempre fuori
Я с пацанами на районе, мы всегда на улице,
Lo stile manda fuori io ti ho dentro tu stai fuori
Стиль выносит, я в тебе, а ты снаружи.
X2
X2
Oh oh è il nuovo disco
О-о, это новый альбом,
è piu atteso del ritono di cristo
Его ждут больше, чем второго пришествия Христа.
Me ne fotto delle nuvole europatico
Мне плевать на облака, я европеец,
Giro con franco fabrizio domenico (poi)
Тусуюсь с Франко, Фабрицио, Доменико (потом),
Vincenzo romeo emiliano
Винченцо, Ромео, Эмилиано,
E il giornalista dice ke faccio l'americano
И журналист говорит, что я строю из себя американца.
Entro nel posto con addosso il tuo badget
Вхожу в заведение с твоим бюджетом на кармане,
Prendo sei polle come un chicken mcnuggets
Беру шесть цыпочек, как Чикен Макнаггетс.
Flow mesca no siesta resto connesso business
Флоу меска, никакой сиесты, я всегда на связи, бизнес,
Come il cane e il punk abbestia
Как собака и панк, зверею.
Altro giorno altro euro è la recessione
Новый день, новый евро, это рецессия,
Moratti e coi galattico che fa la repressione
Моратти и галактикос устраивают репрессии.
Vuoi multarmi sei in strada col fumo
Хочешь оштрафовать меня, когда я на улице с дымом,
E farmi stare a casa a guardare italia uno
И заставить меня сидеть дома и смотреть Первый канал?
(Zero) resto fuori coi ragazzi della banda
(Ноль) я на улице с пацанами из банды,
Guarda quante mosse fanno kung fu bamba
Смотри, сколько движений они делают, кунг-фу панда.
Sto coi ragazzi fuori stiamo fuori sempre fuori
Я с пацанами на районе, мы всегда на улице,
Lo stile manda fuori io ti ho dentro tu stai fuori
Стиль выносит, я в тебе, а ты снаружи.
Sto coi ragazzi fuori stiamo fuori sempre fuori
Я с пацанами на районе, мы всегда на улице,
Lo stile manda fuori io ti ho dentro tu stai fuori
Стиль выносит, я в тебе, а ты снаружи.
Poi ti sbatti per il business muss e din din
Потом ты впахиваешь ради бизнеса, бабки, звон монет,
Che destri e sinistri sul ring
Правые и левые хуки на ринге.
La fresca brucia in fretta per quello mi sono fatto la cresta
Наличка быстро сгорает, поэтому я отрастил гребень,
Mi sono fatto la vecchia
Я поимел старушку.
Palestra di vita non bella una sberla
Спортзал жизни, некрасивая пощёчина,
Me lo diceva il mio cugino da una cella
Мне это говорил мой кузен из камеры.
Karkadan resta il capo senza contratto
Karkadan остается боссом без контракта,
Zero confidenza come sul quadrato
Ноль доверия, как на ринге.
Sto coi ragazzi fuori stiamo fuori sempre fuori
Я с пацанами на районе, мы всегда на улице,
Lo stile manda fuori io ti ho dentro tu stai fuori
Стиль выносит, я в тебе, а ты снаружи.
Sto coi ragazzi fuori stiamo fuori sempre fuori
Я с пацанами на районе, мы всегда на улице,
Lo stile manda fuori io ti ho dentro tu stai fuori
Стиль выносит, я в тебе, а ты снаружи.
Aspira tutto e butta fuori...
Вдыхай всё и выдыхай...
Finché butta fuori non ti butta fuori
Пока выдыхаешь, тебя не выкидывают.
Aspira e dopo butta fuori
Вдохни и выдохни,
Finché butta fuori non ti butta fuori
Пока выдыхаешь, тебя не выкидывают.
Aspira tutto e butta fuori...
Вдыхай всё и выдыхай...
Finché butta fuori non ti butta fuori
Пока выдыхаешь, тебя не выкидывают.
Aspira e dopo butta fuori
Вдохни и выдохни,
Finché butta fuori non ti butta fuori
Пока выдыхаешь, тебя не выкидывают.
Aspira tutto e butta fuori...
Вдыхай всё и выдыхай...
Finché butta fuori non ti butta fuori
Пока выдыхаешь, тебя не выкидывают.
Aspira e dopo butta fuori
Вдохни и выдохни,
Finché butta fuori non ti butta fuori
Пока выдыхаешь, тебя не выкидывают.





Writer(s): Cosimo Fini, Francesco Vigorelli, Jemel Sabri, L. Florio


Attention! Feel free to leave feedback.