Lyrics and translation Club Dogo feat. Power Francers - La Fine Del Mondo
La Fine Del Mondo
Конец света
Ah,
la
luna
è
in
polvere
e
noi
sulla
pista.ì
А,
луна
в
пыли,
а
мы
на
танцполе.
Sul
filo
del
rasoio
tipo
equilibrista
На
грани
бритвы,
словно
эквилибрист.
L′ultima
notte,
tu
preghi
Cristo,
mentre
tutto
crolla
io
verso
del
Cristal
Последняя
ночь,
ты
молишься
Христу,
а
я
во
время
краха
тянусь
к
хрусталю.
Stai
con
me
io
ti
prometto
che
ti
salverai,
la
cosa
assurda
è
che
tu
ci
stai
Оставайся
со
мной,
я
обещаю,
что
ты
спасешься,
но
абсурд
в
том,
что
ты
веришь
мне.
La
cassa
spinge,
il
tempo
stringe,
metà
uomo
metà
bestia
come
una
sfinge
Бас
усиливается,
время
поджимает,
наполовину
человек,
наполовину
зверь,
как
сфинкс.
Mi
muovo
al
ritmo
del
terremoto
Я
двигаюсь
в
ритме
землетрясения.
Il
sole
scoppia
ci
fa
da
strob
Солнце
взрывается
и
становится
нашим
стробоскопом.
Andrò
all'inferno,
ci
penso
dopo
Я
отправлюсь
в
ад,
но
подумаю
об
этом
позже.
Chissenefrega
il
paradiso
è
vuoto
Кого
волнует
рай,
он
пуст.
Le
stelle
cadono,
ci
balli
sopra
Звезды
падают,
ты
танцуешь
на
них,
Senza
paura,
che
lui
ti
scopra
Без
страха,
что
он
тебя
увидит.
Siamo
troppo
avanti
come
i
marziani
Мы
слишком
продвинуты,
как
марсиане.
Il
mondo
finisce
tiriamo
su
le
mani
Мир
кончается,
мы
поднимаем
руки.
Mi
manca
solo
un
secondo
ancora
Мне
нужен
всего
лишь
еще
один
момент.
Passo
la
notte
col
fumo
in
gola
Я
проведу
ночь
с
дымом
в
горле.
Rimane
solo
una
notte
ancora.
passala
com
me
Осталась
всего
одна
ночь.
Проведи
ее
со
мной.
(Fino
alla
fine
del
mondo)
(До
конца
света)
Fino
alla
fine
del
mondo
До
конца
света
Fino
alla
fine
del
mondo
До
конца
света
Fino
alla
fine
del
mondo
До
конца
света
Fino
alla
fine
del
mondo
До
конца
света
Fino
alla
fine
del
mondo
До
конца
света
Se
questa
è
la
fine
del
mondo.
Если
это
конец
света.
Allora
la
fine
del
mondo,
è
la
fine
del
mondo
Тогда
конец
света
— это
конец
света.
Ho
le
Jordan
finché
questo
giorno
finisce
На
мне
кроссовки
Jordan,
пока
не
закончится
этот
день.
Il
meglio
vestito
dell′apocalisse
Лучше
всех
одетый
во
время
апокалипсиса.
Zio
tutta
una
notte
di
ballo,
coi
coktail
dei
Maya
Чувак,
всю
ночь
будем
танцевать,
с
коктейлями
майя.
Fra
tutta
una
notte
di
sballo
Все
ночи
будем
отрываться.
Di
lato
le
ventiquattro
ore,
ingannando
la
luce,
seguendo
il
percorso
del
sole
Делаем
вид,
что
не
замечаем
часов,
следуем
за
солнцем.
Orologi
sincronizzati
tre,
due,
uno
Синхронизированные
часы,
три,
два,
один.
Suoni
sintetizzati
Синтезированные
звуки.
Finalmente
i
divieti
legalizzati
Наконец-то
запреты
легализованы.
Gli
occhi
rossi
ed
i
denti
anestetizzati
Красные
глаза
и
обезболенные
зубы.
Stanotte
il
pianeta
è
gia
un
unica
pista
che
suda
Сегодня
ночью
планета
— это
одна
гигантская
дискотека,
которая
потеет.
Con
tutti
gli
alieni
che
girano
in
curva
С
этими
пришельцами,
крутящимися
на
поворотах.
Il
sole
è
una
palla
di
fuoco,
frà
il
mondo
finisce
tra
poco,
dj
metti
i
Dogo.
Солнце
— это
огненный
шар,
чувак,
мир
скоро
закончится,
диджей,
включай
Dogo.
Mi
manca
solo
un
secondo
ancora
Мне
нужен
всего
лишь
еще
один
момент.
Passo
la
notte
col
fumo
in
gola
Я
проведу
ночь
с
дымом
в
горле.
Rimane
solo
una
notte
ancora
Осталась
всего
одна
ночь.
Passala
com
me
Проведи
ее
со
мной.
Vieni,
bevi,
finche
resti
in
piedi
Иди
сюда,
пей,
пока
можешь
стоять
на
ногах.
Finchè
crolla
tutto
finchè
resti
con
me.
Пока
все
не
рухнет,
пока
ты
со
мной.
Credi,
speri,finchè
non
ci
vedi,
finchè
esplode
tutto
finchè
sono
con
te.
Верь,
надейся,
пока
не
увидишь,
пока
все
не
взорвется,
пока
я
с
тобой.
Fino
alla
ifne
del
mondo
До
конца
света.
Fino
alla
fine
del
mondo
До
конца
света.
Fino
alla
fine
del
mondo
До
конца
света.
Fino
alla
fine
del
mondo
До
конца
света.
Fino
alla
fine
del
mondo
До
конца
света.
Fino
alla
fine
del
mondo
До
конца
света.
Fino
alla
fine
del
mondo
До
конца
света.
Fino
alla
fine
del
mondo
До
конца
света.
Fino
alla
fine
del
mondo
До
конца
света.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. Florio
Attention! Feel free to leave feedback.