Club Dogo - Cani Sciolti - 2006 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Club Dogo - Cani Sciolti - 2006




Cani Sciolti - 2006
Бродячие псы - 2006
Siamo cani nelle strade, nelle città
Мы псы на улицах, в городах,
E tutto sembra uguale ma qualcosa non va
И всё кажется прежним, но что-то не так.
C′è sempre un buon motivo per tirarli giù
Всегда есть причина, чтобы спустить нас с цепи,
Ma i cani nelle strade sono sempre di più
Но псов на улицах всё больше, пойми.
Siamo cani nelle strade, nelle città
Мы псы на улицах, в городах,
E tutto sembra uguale ma qualcosa non va
И всё кажется прежним, но что-то не так.
C'è sempre un buon motivo per tirarli giù
Всегда есть причина, чтобы спустить нас с цепи,
Ma i cani nelle strade sono sempre di più
Но псов на улицах всё больше, пойми.
Scorrono fiamme in arterie di malacarne
Пламя течёт в артериях из плоти,
Il cuore è in panne, le furie provano droghe e donne
Сердце в огне, фурии пробуют наркотики и женщин,
Business fa in esubero meglio cambiare numero
Бизнес процветает, лучше сменить номер,
Le ore sul mio Rolex segnano rivoluzione subito
Часы на моём Rolex отмеряют революцию, немедленно.
"Documenti poi scendete giù vi fate la notte
"Документы, затем спускайтесь вниз, проведёте ночь
In questura e sciogliamo i pitbull"
В участке, и спустим питбулей с цепи."
La realtà è una sola cambia come vedi tu
Реальность одна, меняется лишь то, как ты её видишь,
Hanno sempre un buon motivo per tirarci giù
У них всегда есть причина спустить нас с цепи.
La G la U la E sta in compagnia di Venere
G, U, E в компании Венеры,
Sogna l′incasso celere. Tanita e cellophan
Мечтает о быстрой наживе. Весы и целлофан
Dal mio encefalo all'etere
Из моего мозга в эфир.
Odio e amore conviventi vero e falso conniventi
Ненависть и любовь сосуществуют, правда и ложь conniventi сговоре/потворствуют),
Bevo petrolio studio incendi alle menti
Пью нефть, изучаю поджоги разума,
Qua in italia frà si fa ma non si dice
Здесь, в Италии, брат, делают, но не говорят,
Tranne tua mamma e la tipa ogni altra donna è peccatrice
Кроме твоей мамы и девушки, любая другая женщина грешница.
Stampa questi fogli in serie inchiostro sangue è la matrice
Печатай эти листы сериями, чернила кровь вот матрица,
Infami i capi dello stato il presidente e il loro vice
Подлые главы государства, президент и его заместитель.
Soppeso la disuguaglianza neuroni fanno mille miglia
Взвешиваю неравенство, нейроны пробегают тысячи миль,
Chiuso in stanza cambio canali in tele sbattendo ciglia
Запертый в комнате, переключаю каналы на телевидении, хлопая ресницами.
E si sconvolgono parecchio la mia voce fa da specchio
И они сильно шокированы, мой голос служит зеркалом,
Borsa nera sotto l'occhio marlborino sull′orecchio
Чёрный мешок под глазом, Marlboro на ухе.
Sulla traccia dissidente metropoli residente
На диссидентском пути, житель мегаполиса,
Adesso il verbo si fa carne ed il suono ti picchia in ventre
Теперь слово становится плотью, и звук бьёт тебя в живот.
Loro in salotti mobili umani antiproiettili Armani
Они в салонах, человеческая мебель, пуленепробиваемые Armani,
Parlo del giovane leader è nostro il domani
Говорю о молодом лидере, завтрашний день наш.
Siamo cani nelle strade, nelle città
Мы псы на улицах, в городах,
E tutto sembra uguale ma qualcosa non va
И всё кажется прежним, но что-то не так.
C′è sempre un buon motivo per tirarli giù
Всегда есть причина, чтобы спустить нас с цепи,
Ma i cani nelle strade sono sempre di più
Но псов на улицах всё больше, пойми.
Siamo cani nelle strade, nelle città
Мы псы на улицах, в городах,
E tutto sembra uguale ma qualcosa non va
И всё кажется прежним, но что-то не так.
C'è sempre un buon motivo per tirarli giù
Всегда есть причина, чтобы спустить нас с цепи,
Ma i cani nelle strade sono sempre di più
Но псов на улицах всё больше, пойми.
La Furia:
Furia:
Jake è sulla traccia frà-senti come suona
Jake на треке, брат, слышишь, как звучит?
dove dio non mastica di strada è di plastica su un′icona
Там, где бог не жуёт, улица из пластика на иконе.
Se il sistema non funziona, i frà danno fuoco alla svastica
Если система не работает, братья поджигают свастику,
Fanno lavanda gastrica ai servi della corona
Делают промывание желудка слугам короны.
Questo è il regno d'Italia
Это королевство Италии,
Chi lo governa è di legno se raglia
Кто им правит деревянный, если ржёт,
E firma un assegno con il botto di una mitraglia
И подписывает чек выстрелом из автомата.
E chi è giù s′abbaglia, prende la lama e taglia
А кто внизу, ослеплён, берёт лезвие и режет,
Non si uccide per libertà ma chi lo fa non sbaglia
Не убивают за свободу, но кто это делает, не ошибается.
E non c'è dialogo tra chi non ha i ferri e la polizia
И нет диалога между теми, у кого нет оружия, и полицией,
Da quando gli anni settanta hanno ucciso l′ideologia
С тех пор, как семидесятые убили идеологию.
Abbiamo avuto il piombo il fango ed ogni giorno
У нас были свинец, грязь, и каждый день
Le nostre mani si fanno i tagli grattando il fondo e qua...
Наши руки режутся, скребя по дну, и здесь...
Il mondo non è razzista a meno che non sia moro
Мир не расист, если ты не мавр,
Non è classista a meno che non sia senza lavoro
Не класист, если ты не безработный,
Non è sassista a meno che io sia un uomo
Не сексист, если я не мужчина.
La giustizia è uguale per tutti quelli uguali fra loro
Справедливость одинакова для всех, кто равны между собой.
Non si può vivere tutta una vita per stare male
Нельзя прожить всю жизнь, чтобы страдать,
E neppure mangiare merda finchè ti sembra normale
И есть дерьмо, пока оно не покажется нормальным.
Dai fuoco a quella fottuta mente (si)
Поджигай этот чёртов разум (да),
L'odio è benzina
Ненависть это бензин.
Dai fuoco a quella fottuta gente (si)
Поджигай этих чёртовых людей (да),
Fai come i cani noi parliamo solo slang al cellulare (si frà)
Делай, как псы, мы говорим только на сленге по телефону (да, брат).
Se dico Sesse tu corri e non ti voltare (no frà)
Если я говорю "Sesse", ты беги и не оборачивайся (нет, брат).
Hanno la faccia come il culo e il loro è un trucco vecchio all'occhio
У них лицо как задница, и их трюк стар, бросается в глаза,
Quando sparano nel mucchio
Когда стреляют в толпу.
Siamo cani nelle strade, nelle città
Мы псы на улицах, в городах,
E tutto sembra uguale ma qualcosa non va
И всё кажется прежним, но что-то не так.
C′è sempre un buon motivo per tirarli giù
Всегда есть причина, чтобы спустить нас с цепи,
Ma i cani nelle strade sono sempre di più
Но псов на улицах всё больше, пойми.
Siamo cani nelle strade, nelle città
Мы псы на улицах, в городах,
E tutto sembra uguale ma qualcosa non va
И всё кажется прежним, но что-то не так.
C′è sempre un buon motivo per tirarli giù
Всегда есть причина, чтобы спустить нас с цепи,
Ma i cani nelle strade sono sempre di più
Но псов на улицах всё больше, пойми.





Writer(s): A. Visani, L. Florio, Pellino


Attention! Feel free to leave feedback.