Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weekend - Alcatraz Live 2015
Weekend - Alcatraz Live 2015
Zio
stile
ne
abbiamo
У
меня
есть
стиль,
детка
Passami
il
dompe
qui
in
mano
Подай
мне
этот
дуб
сюда,
в
руку
Testa
canna
e
partiamo
via
Закурим
травки
и
рванем
отсюда
non
sono
un
finto
G
sono
uno
zarro
vero
Я
не
фальшивый
гангстер,
я
настоящий
парень
moto
e
casco
nero
zio
bandero
Мотоцикл
и
черный
шлем,
детка,
я
бандит
scaldo
il
mic
tipo
nicotina
microclima
Разогреваю
микрофон,
как
никотин,
микроклимат
questo
weekend
faccio
cagare
fra
come
quello
prima
Эти
выходные
будут
отстой,
как
и
предыдущие
ricordo
solo
che
eri
bionda
con
lo
shatush
Помню,
ты
была
блондинкой
с
мелированием
io
ero
vestito
come
sempre
fra
come
un
pusher
Я
был
одет,
как
всегда,
детка,
как
наркоторговец
il
mio
motto
è
sempre
ultimo
poi
me
ne
vado
Мой
девиз:
всегда
последний,
а
потом
я
ухожу
poi
mi
sveglio
a
testa
in
giù
vestito
sul
divano
Потом
просыпаюсь
вверх
ногами,
одетый
на
диване
fra
la
mia
compagnia
è
un
freak
show
Детка,
моя
компания
– это
фрик-шоу
qua
mi
fermano
per
strada
fai
la
foto
minchia
zio
senza
flow
Здесь
меня
останавливают
на
улице,
просят
фото,
да
без
всякого
напора,
детка
la
mia
vita
è
sul
palco
tra
i
fiumi
dell'alcol
Моя
жизнь
на
сцене,
среди
рек
алкоголя
zio
vorrei
farmi
la
famiglia
di
un
altro
Детка,
я
хотел
бы
завести
семью
с
другой
voglio
svegliarmi
in
Califoria
dopo
la
sbornia
Хочу
проснуться
в
Калифорнии
после
попойки
zero
cappuccio
e
occhi
dentro
questa
fogna
Без
капюшона
и
с
глазами
в
этой
помойке
Dove
andiamo
questo
weekend?
Куда
пойдем
в
эти
выходные?
(dove
si
va,
dove
si
va
questa
sera?)
(Куда
пойдем,
куда
пойдем
сегодня
вечером?)
Porta
tutte
le
tue
amiche
Приведи
всех
своих
подружек
(cosa
si
fa,
cosa
si
fa
fuori
un'idea)
(Что
будем
делать,
что
будем
делать,
есть
идеи?)
tutto
questo
weekend
Все
эти
выходные
(prima
che
ci
soffochi
la
noia)
(Пока
нас
не
задушит
скука)
dove
si
va,
dove
si
va
questa
sera?
Куда
пойдем,
куда
пойдем
сегодня
вечером?
Chiamami
il
bomber
Зови
меня
бомбардиром
Passami
il
dompe
Подай
мне
этот
дуб
Chiamami
il
bomber
Зови
меня
бомбардиром
Passami
il
dompe
Подай
мне
этот
дуб
Piscio
sopra
sti
fashion
blogger
Я
насру
на
этих
фэшн-блогеров
queste
bitches
vogliono
la
mia
bacchetta
magica
come
Harry
Potter
Эти
шлюхи
хотят
мою
волшебную
палочку,
как
у
Гарри
Поттера
risvegliarsi
in
hangover
sopra
un
Range
Rover
Просыпаться
с
похмельем
на
"Рейндж
Ровере"
nuovo
flow
uomo
vogue
sulla
cover
Новый
флоу,
мужчина
"Vogue"
на
обложке
tua
ma
ancora
la
canta
dopo
più
di
70
mila
singoli
di
PES
Твоя
мама
все
еще
поет
ее,
после
более
чем
70
тысяч
синглов
PES
tu
dimmi
chi
è
che
sbanca
Ты
скажи
мне,
кто
здесь
рулит
e
passa
dalla
panca
agli
zeri
in
banca
И
переходит
от
нищеты
к
банкам
полным
денег
Guè
Pe
non
romanza
in
giro
col
maranza
Guè
Pe
не
треплет,
ходит
с
маргиналом
tu
che
scrocchi
al
mio
tavolo
Ты
сидишь
за
моим
столом,
как
нахлебник
c'ho
una
stripper
un
pregiudicato
e
un
avvocato
del
diavolo
У
меня
здесь
стриптизерша,
бывший
заключенный
и
адвокат
дьявола
scappo
baby
vuoi
mettermi
all'angolo
scapolo
Убегаю,
детка,
ты
хочешь
меня
прижать,
я
холостяк
non
sei
così
avanti
frate
sbocci
io
sciabolo
Ты
еще
не
так
крута,
детка,
расцветай,
а
я
буйный
e
tutti
questi
rapper
sono
figli
miei
И
все
эти
рэперы
– мои
дети
solo
noi
supereroi
playboy
Bruce
Wayne
Только
мы
супергерои,
плейбой,
Брюс
Уэйн
ti
bombardo
Houssein
Heavy
Metal
Mustaine
Я
бомбардирую
тебя,
Houssein
Heavy
Metal
Mustaine
da
Milano
a
L.A.
bitches
sopra
un
Q6
От
Милана
до
L.A.,
шлюхи
на
"Q6"
Dove
andiamo
questo
weekend?
Куда
пойдем
в
эти
выходные?
(dove
si
va
dove
si
va
questa
sera?)
(Куда
пойдем,
куда
пойдем
сегодня
вечером?)
Porta
tutte
le
tue
amiche
Приведи
всех
своих
подружек
(cosa
si
fa,
cosa
si
fa
fuori
un'idea)
(Что
будем
делать,
что
будем
делать,
есть
идеи?)
tutto
questo
weekend
Все
эти
выходные
(prima
che
ci
soffochi
la
noia)
(Пока
нас
не
задушит
скука)
dove
si
va,
dove
si
va
questa
sera?
Куда
пойдем,
куда
пойдем
сегодня
вечером?
Chiamami
il
bomber
Зови
меня
бомбардиром
Passami
il
dompe
Подай
мне
этот
дуб
Chiamami
il
bomber
Зови
меня
бомбардиром
Passami
il
dompe
Подай
мне
этот
дуб
Complimenti
tu
e
la
tua
fidanzata
siete
belli
veri
Комплименты,
ты
и
твоя
девушка
очень
красивые
ricordo
quando
l'ho
provata
come
fosse
ieri
Помню,
когда
я
ее
пробовал,
как
будто
это
было
вчера
staccava
i
petali
da
un
fiore
e
contava
Она
срывала
лепестки
с
цветка
и
считала
non
mi
ama
o
non
mi
ama
o
non
mi
ama
o
non
mi
ama
(zia)
Любит
ли
она
меня,
любит
ли
она
меня,
любит
ли
она
меня,
любит
ли
она
меня
(детка)
non
mi
ci
sta
nell'anulare
quell'anello
d'oro
Мне
не
место
на
ее
пальце
с
золотым
кольцом
è
inutile
come
la
R
di
Malboro
Это
бесполезно,
как
буква
"Р"
в
"Marlboro"
selvaggio
Jake
Brando
Дикий
Джейк
Брандо
chiamami
Johnson
& Johnson
Зови
меня
Johnson
& Johnson
da
quanto
sboccio
lo
shampoo
От
того,
как
я
буйствую,
шампуню
не
сдобровать
E
non
so
che
lingua
parlano
tutte
'ste
tipe
И
я
не
знаю,
на
каком
языке
говорят
все
эти
чиксы
provo
quella
universale
delle
lingue
unite
Я
пробую
универсальный
язык
объединенных
языков
tu
cercavi
un
gruzzoletto
ma
hai
trovato
solo
uno
grezzo
a
letto
Ты
искала
копеечку,
а
нашла
лишь
грубого
парня
в
постели
con
un
museo
sopra
al
petto
С
музеем
на
груди
i
miei
fratelli
sono
più
di
un
etto
Мои
братья
– это
больше,
чем
сотня
twerki
twerki
ma
sei
troppo
bianca
canfora
Тверки,
тверки,
но
ты
слишком
белая,
как
камфора
gli
altri
rapper
vanno
a
fondo
ancora
Другие
рэперы
идут
ко
дну
все
еще
e
mollami
mi
succhi
solo
il
bancomat
И
отпусти
меня,
ты
высасываешь
только
деньги
с
моего
счета
Dove
andiamo
questo
weekend?
Куда
пойдем
в
эти
выходные?
(dove
si
va
dove
si
va
questa
sera?)
(Куда
пойдем,
куда
пойдем
сегодня
вечером?)
Porta
tutte
le
tue
amiche
Приведи
всех
своих
подружек
(cosa
si
fa,
cosa
si
fa
fuori
un'idea)
(Что
будем
делать,
что
будем
делать,
есть
идеи?)
tutto
questo
weekend
Все
эти
выходные
(prima
che
ci
soffochi
la
noia)
(Пока
нас
не
задушит
скука)
dove
si
va,
dove
si
va
questa
sera?
Куда
пойдем,
куда
пойдем
сегодня
вечером?
Chiamami
il
bomber
Зови
меня
бомбардиром
Passami
il
dompe
Подай
мне
этот
дуб
Chiamami
il
bomber
Зови
меня
бомбардиром
Passami
il
dompe
Подай
мне
этот
дуб
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adelio Cogliati, Eros Ramazzotti, Pierangelo Cassano, Cosimo Fini, Francesco Vigorelli, Luigi Florio
Attention! Feel free to leave feedback.