Lyrics and translation Club Dogo - Zarro!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
l′uomo
da
cento
milioni
di
visualizzazioni
Я
тот
самый
мужик
со
ста
миллионами
просмотров,
Cresciuto
tra
gli
intrallazzoni
Выросший
среди
махинаций.
A
voi
nemmeno
vi
passo
la
jolla
Тебе,
детка,
даже
косяк
не
дам,
Perché
siete
infami
come
Ciro
in
Gomorra
Ведь
ты
такая
же
подлая,
как
Чиро
из
"Гоморры".
L'appizzo
poi
gambizzo
questi
mc′s
Мочу
и
калечу
этих
MC,
Che
sono
sempre
in
mezzo,
frate,
come
il
Giovedì
Которые
вечно
трутся
рядом,
как
четверг.
I
miei
frà
italiani,
africani
più
latino
e
slavi
Мои
братья
— итальянцы,
африканцы,
латиносы
и
славяне,
Ti
fanno
"crack",
schiaccio
start,
non
giro
le
chiavi
Устроят
тебе
"crack",
жму
на
старт,
ключи
не
кручу.
Uno
dei
meglio
in
Italy
di
tutti
i
tempi
Один
из
лучших
в
Италии
всех
времен,
A
questi
ingrati
che
dicono:
"G,
tu
ti
vendi!"
Этим
неблагодарным,
которые
говорят:
"Эй,
ты
продался!",
Rispondo:
"Frà
solo
la
morte
è
gratis,
tu
ci
pensi?"
Отвечаю:
"Братан,
только
смерть
бесплатна,
ты
подумай
об
этом".
Porta
la
tua
crew
che
vi
gremiamo
tutti
e
venti
Приводи
свою
команду,
мы
вас
всех
двадцать
разгромим.
Tipa
perfetta,
cuba
diretta,
tuta
di
felpa
oppure
pipetta
Идеальная
фигура,
прямой
рейс
на
Кубу,
спортивный
костюм
или
трубка,
Italian
rap,
Dan
Bilzerian,
allergico
alla
tua
miseria
Итальянский
рэп,
Дэн
Билзерян,
аллергия
на
твою
нищету.
Guèsu
Cristo
iconico
più
fuso
di
un
Transistor
Гуэсус
Христос,
культовый,
плавлюсь
сильнее
транзистора,
Dicevi
che
spaccavi,
eri
ironico
Ты
говорил,
что
крутой,
ты
иронизировал.
Dimmi
in
quel
tavolo
di
scemi
cosa
c'entri
tu?
Скажи
мне,
что
ты
делаешь
за
этим
столом
неудачников?
Vieni
da
noi,
so
che
ti
piacciono
i
tattoo
Иди
к
нам,
я
знаю,
тебе
нравятся
татуировки,
E
tu
lo
sai
che
bevo
e
fumo
И
ты
знаешь,
что
я
пью
и
курю,
E
questa
ganja
è
il
mio
profumo
И
эта
ганджа
— мой
парфюм.
Sappiamo
tutti
che
faresti
per
dei
follower
in
più
Мы
все
знаем,
на
что
ты
пойдешь
ради
лишних
подписчиков.
Io
sono
zarro,
zarro,
zarro
Я
барыга,
барыга,
барыга,
Con
tutto
questo
oro
giallo,
giallo,
giallo
Со
всем
этим
желтым,
желтым,
желтым
золотом.
Quando
entro
nel
locale,
sboccio
già
dalle
scale
Когда
захожу
в
клуб,
начинаю
кутить
уже
на
лестнице,
Saltano
tutti
in
aria,
senza
prendersi
le
cale
Все
прыгают
в
воздух,
не
думая
о
последствиях.
Ho
il
cash
in
positivo,
totale
У
меня
кэш
в
плюсе,
тотально,
Ste
merde
che
mi
dissano
hanno
i
conti
più
rossi
di
Vale
Эти
мрази,
что
диссят
меня,
имеют
счета
краснее,
чем
у
Валентино.
Zio,
non
è
che
metti
la
bandana
e
sei
Tupac
Shakur
Дядя,
надел
бандану
и
думаешь,
что
ты
Тупак
Шакур?
Frà,
se
porti
in
giro
tre
sfigati
fate
pisciaturi
Братан,
если
ты
водишься
с
тремя
лохами,
вы
всего
лишь
писаки.
Sgonfiati,
vai
piano
col
Winstron
Сдуйтесь,
полегче
с
Winston'ом,
Frate
c'hai
una
tipa
così
cagna
che
la
chiamo
col
fischio
Братан,
у
тебя
такая
шалава,
что
я
ее
свистом
зову.
Balla
sul
mio
tavolo
col
tanga
Танцует
на
моем
столе
в
стрингах,
Mi
adora
perché
sono
un
traditore:
Pachanga
Обожает
меня,
потому
что
я
предатель:
Пачанга.
Mia
madre
mi
voleva
un
uomo
onesto
però
abbastanza
presto
Моя
мать
хотела,
чтобы
я
был
честным
человеком,
но
довольно
скоро,
Francesco
è
cresciuto
uno
zanza
lo
stesso
Франческо
все
равно
вырос
жуком.
Papà
mi
ha
dato
la
creatività
Отец
дал
мне
креативность,
Frate
l′ho
buttata
dentro
al
cesso
e
ho
fatto
i
soldi
col
rap
Братан,
я
спустил
ее
в
унитаз
и
заработал
деньги
на
рэпе.
E
tu
non
hai
le
basi
giuste,
peccato
А
у
тебя
нет
правильной
базы,
жаль,
Per
essere
La
Furia,
zio,
più
zarro
del
booster
specchiato
Чтобы
быть
La
Furia,
дядя,
круче,
чем
хромированный
бустер.
Dimmi
in
quel
tavolo
di
scemi
cosa
c′entri
tu?
Скажи
мне,
что
ты
делаешь
за
этим
столом
неудачников?
Vieni
da
noi
so
che
ti
piacciono
i
tattoo
Иди
к
нам,
я
знаю,
тебе
нравятся
татуировки,
E
tu
lo
sai
che
bevo
e
fumo
И
ты
знаешь,
что
я
пью
и
курю,
E
questa
ganja
è
il
mio
profumo
И
эта
ганджа
— мой
парфюм.
Sappiamo
tutti
che
faresti
per
dei
follower
in
più
Мы
все
знаем,
на
что
ты
пойдешь
ради
лишних
подписчиков.
Io
sono
zarro,
zarro,
zarro
Я
барыга,
барыга,
барыга,
Con
tutto
questo
oro
giallo,
giallo,
giallo
Со
всем
этим
желтым,
желтым,
желтым
золотом.
Tifo
per
me
frà,
non
per
una
nazionale
Болею
за
себя,
братан,
а
не
за
сборную,
In
classifica
per
cinquantadue
settimane
В
чартах
пятьдесят
две
недели.
La
tua
tipa
c'ha
un
bel
culo
ma
di
faccia
è
un
cane
У
твоей
телочки
классная
задница,
но
лицо,
как
у
собаки,
Me
la
faccio
con
in
testa
il
sacchetto
del
pane
Я
трахаю
ее
с
пакетом
на
голове.
Io
non
faccio
bla
bla
bla,
frà,
parlano
i
fatti
Я
не
бла-бла-бла,
братан,
за
меня
говорят
дела,
No
pubblicità,
gli
haters
me
la
fanno
gratis
Никакой
рекламы,
хейтеры
делают
ее
бесплатно.
Guardo
i
rapper
nella
vasca
dei
piranha
Смотрю
на
рэперов
в
бассейне
с
пираньями,
Mentre
mangio
picanha
con
la
più
cagna
Пока
ем
пиканью
с
самой
крутой
сучкой.
C′ho
l'oro
in
bocca
peggio
della
comunione
У
меня
золота
во
рту
больше,
чем
на
причастии,
Collane
con
i
santi,
madonne
e
corone
Цепи
со
святыми,
мадоннами
и
коронами.
Tu
vestiti
da
donna,
da
leader
Ты
одеваешься,
как
баба,
считаешь
себя
лидером,
Con
l′abito
firmato
non
danno
pure
lo
stile
Но
с
фирменным
шмотьем
стиль
не
продается.
E
frate
sono
zarro,
zarro,
zarro
И,
братан,
я
барыга,
барыга,
барыга,
Lo
vedi
se
mi
fai
uno
sgarro,
sgarro,
sgarro
Увидишь,
что
будет,
если
меня
обманешь,
обманешь,
обманешь.
Alzo
bicchieri
di
cristallo
Поднимаю
хрустальные
бокалы,
Solo
perché
sono
il
migliore
a
farlo
Только
потому,
что
я
лучший
в
этом
деле.
Dimmi
in
quel
tavolo
di
scemi
cosa
c'entri
tu?
Скажи
мне,
что
ты
делаешь
за
этим
столом
неудачников?
Vieni
da
noi
so
che
ti
piacciono
i
tattoo
Иди
к
нам,
я
знаю,
тебе
нравятся
татуировки,
E
tu
lo
sai
che
bevo
e
fumo
И
ты
знаешь,
что
я
пью
и
курю,
E
questa
ganja
è
il
mio
profumo
И
эта
ганджа
— мой
парфюм.
Sappiamo
tutti
che
faresti
per
dei
follower
in
più
Мы
все
знаем,
на
что
ты
пойдешь
ради
лишних
подписчиков.
Io
sono
zarro,
zarro,
zarro
Я
барыга,
барыга,
барыга,
Con
tutto
questo
oro
giallo,
giallo,
giallo
Со
всем
этим
желтым,
желтым,
желтым
золотом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giuseppe D Albenzio, Luigi Florio, Francesco Vigorelli, Cosimo Fini
Attention! Feel free to leave feedback.