Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do It Again / Billie Jean - Radio Edit
Mach's nochmal / Billie Jean - Radio Edit
In
the
mornin'
you
go
gunnin'
for
the
man
who
stole
your
water
Am
Morgen
jagst
du
den
Mann,
der
dein
Wasser
gestohlen
hat
And
you
fire
'til
he
is
done
in
but
they
catch
you
at
the
border
Und
du
schießt,
bis
er
erledigt
ist,
doch
sie
schnappen
dich
an
der
Grenze
And
the
mourners
are
all
signin'
as
they
drag
you
by
your
feet
Und
die
Trauernden
singen,
während
sie
dich
an
den
Füßen
ziehen
But
the
hangman
isn't
hangin'
and
they
put
you
on
the
street,
yeah
Doch
der
Henker
hängt
nicht,
und
sie
werfen
dich
auf
die
Straße,
yeah
You
go
back,
Jack,
do
it
again,
wheel
turinin'
'round
and
'round
Du
gehst
zurück,
Jack,
mach's
nochmal,
das
Rad
dreht
sich
rundherum
You
go
back,
Jack,
do
it
again
Du
gehst
zurück,
Jack,
mach's
nochmal
When
you
know
she's
no
high
climber
then
you
find
your
only
friend
Wenn
du
weißt,
sie
ist
keine
Kletterin,
findest
du
deinen
einzigen
Freund
In
a
room
with
your
two
timer,
and
you're
sure
you're
near
the
end
In
einem
Raum
mit
deinem
Doppelspieler,
und
du
bist
sicher,
das
Ende
ist
nah
Then
you
love
a
little
wild
one,
and
she
brings
you
only
sorrow
Dann
liebst
du
ein
wildes
Ding,
und
sie
bringt
dir
nur
Kummer
All
the
time
you
know
she's
smilin';
you'll
be
on
your
knees
tomorrow,
yeah
Die
ganze
Zeit
weißt
du,
sie
lächelt;
morgen
wirst
du
auf
den
Knien
sein,
yeah
You
go
back,
Jack,
do
it
again,
wheel
turinin'
'round
and
'round
Du
gehst
zurück,
Jack,
mach's
nochmal,
das
Rad
dreht
sich
rundherum
You
go
back,
Jack,
do
it
again
Du
gehst
zurück,
Jack,
mach's
nochmal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Carl Becker, Donald J. Fagen
Attention! Feel free to leave feedback.