Lyrics and translation Club del Río feat. Ede - Lobo Amigo (Sesión en Tuétano Estudio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lobo Amigo (Sesión en Tuétano Estudio)
Друг-волк (Сессия в студии Tuétano)
Y
duelen
más
И
больнее
всего
Los
sueños
que
se
rompen
al
despertar
Сны,
что
разбиваются
при
пробуждении
Al
borde
de
mi
cama
para
ver
que
На
край
кровати,
чтобы
увидеть,
что
Que
sigue
allí
Что
всё
ещё
там
El
cielo
que
deshizo
mi
soledad
Небо,
разрушившее
мою
одиночество
Me
recorrió
la
espalda
su
sinceridad
Меня
пронзила
твоя
искренность
Me
recorrió
la
espalda
su
sinceridad
Меня
пронзила
твоя
искренность
Me
recorrió
la
espalda
Меня
пронзила
Batallan
sin
descanso
para
ver
quién
Борются
без
устали,
чтобы
увидеть,
кто
Quién
quitará
Кто
смахнет
El
polvo
de
este
viejo,
viejo,
viejo
trono
Пыль
с
этого
старого,
старого,
старого
трона
El
polvo
de
este
viejo,
viejo,
viejo
trono
Пыль
с
этого
старого,
старого,
старого
трона
Tara
tata,
tata
Тара
тата,
тата
Y
en
los
pasillos
И
в
коридорах
Encierran
en
silencio
su
respiración
Затаив
дыхание,
молчат
Que
me
congela
Что
замораживает
меня
Y
me
lanza
bajo
la
lluvia
como
espectador
И
бросает
под
дождь,
как
зрителя
Y
me
lanza
bajo
la
lluvia
como
espectador
И
бросает
под
дождь,
как
зрителя
Y
me
lanza
bajo
la
lluvia
И
бросает
под
дождь
Y
amigo
mío,
¿a
dónde
irás?
И
друг
мой,
куда
ты
пойдешь?
Se
cayeron
las
murallas
Рухнули
стены
Que
protegen
nuestro
hogar
Что
защищают
наш
дом
Y
en
los
escombros
И
на
обломках
Caminaré
aguardando
como
un
niño
Я
буду
бродить,
ожидая,
как
ребенок
Que
sueña
con
nacer
Который
мечтает
родиться
Me
resguardo
al
amparo
Я
укроюсь
под
защитой
De
las
manos
de
algún
dios
Рук
какого-нибудь
бога
Y
si
al
fin
И
если
наконец
Ya
no
tengo,
que
recoger
pedazos
de
mí
Мне
больше
не
придется
собирать
осколки
себя
Me
resguardo
al
amparo
Я
укроюсь
под
защитой
De
las
manos
de
algún
dios
Рук
какого-нибудь
бога
Y
si
al
fin
И
если
наконец
Ya
no
tengo
que
recoger
pedazos
de
mí
Мне
больше
не
придется
собирать
осколки
себя
Dejando
huella,
dejando
sangre
Оставляя
след,
оставляя
кровь
Dejando
huella,
dejando
sangre
Оставляя
след,
оставляя
кровь
Dejando
huella,
dejando
sangre
Оставляя
след,
оставляя
кровь
Dejando
huella,
dejando
sangre
Оставляя
след,
оставляя
кровь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro Ayuso Beltran, Juan Feo Esquivias, Adriano Pezzi Fernandez, Esteban De Bergia Peralta
Attention! Feel free to leave feedback.