Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surun Pyyhit Silmistäni
Du wischst mir die Trauer aus den Augen
Unen
harso
piirteet
luo
ja
hämärtää
Der
Schleier
des
Traums
zeichnet
deine
Züge
und
verdunkelt
sie
Olet
siinä
hetken,
lämpö
hämyyn
jää
Du
bist
für
einen
Moment
da,
deine
Wärme
bleibt
im
Zwielicht
Sua
tahdon
turhaan
tuntein
koskettaa
Ich
möchte
dich
vergeblich
mit
meinen
Gefühlen
berühren
Jää
yön
tumma,
tyhjyys
lämpö
katoaa
Es
bleibt
die
dunkle
Nacht,
die
Leere,
die
Wärme
schwindet
Tule
vielä
kerran,
aamu
sarastaa
Komm
noch
einmal,
der
Morgen
dämmert
Anna
mulle
voimaa
kestää
tulevaa
Gib
mir
die
Kraft,
das
Kommende
zu
ertragen
Jätä
vielä
päivään
lämpö
tämän
yön
Lass
die
Wärme
dieser
Nacht
noch
im
Tag
verweilen
Että
jaksan
jälleen
kestää
arjen
työn
Damit
ich
die
Arbeit
des
Alltags
wieder
ertragen
kann
Haa
a,
haa
a,
haa
a
Haa
a,
haa
a,
haa
a
Haa
a,
haa
a,
haa
a
Haa
a,
haa
a,
haa
a
Kuin
totta
olla
kaunis
uni
vois
Wie
wahr
könnte
ein
schöner
Traum
sein
Mä
kesken
kiireen
hellän
hymyn
nään
Ich
sehe
inmitten
der
Hektik
ein
zärtliches
Lächeln
Vain
siksi
vielä
uskon
elämään
Nur
deshalb
glaube
ich
noch
ans
Leben
Haa
a,
haa
a,
haa
a
Haa
a,
haa
a,
haa
a
Sanat
tunnen
vaikken
niitä
kuulekaan
Ich
fühle
die
Worte,
auch
wenn
ich
sie
nicht
höre
Sanot
mulle
varmaan
usko
tulevaan
Du
sagst
mir
sicher,
ich
soll
an
die
Zukunft
glauben
Sillä
kaikki
säilyy
aina
ennallaan
Denn
alles
bleibt
immer
beim
Alten
On
vain
aika
harhaa
vielä
tavataan
Es
ist
nur
eine
Täuschung
der
Zeit,
wir
werden
uns
wiedersehen
Haa
a,
haa
a,
haa
a
Haa
a,
haa
a,
haa
a
Sä
surun
pyyhit
silmistäni
pois
Du
wischst
mir
die
Trauer
aus
den
Augen
Kuin
totta
olla
kaunis
uni
vois
Wie
wahr
könnte
ein
schöner
Traum
sein
Mä
kesken
kiireen
hellän
hymyn
nään
Ich
sehe
inmitten
der
Hektik
ein
zärtliches
Lächeln
Vain
siksi
vielä
uskon
elämään
Nur
deshalb
glaube
ich
noch
ans
Leben
Sä
surun
pyyhit
silmistäni
pois
Du
wischst
mir
die
Trauer
aus
den
Augen
Kuin
totta
olla
kaunis
uni
vois
Wie
wahr
könnte
ein
schöner
Traum
sein
Mä
kesken
kiireen
hellän
hymyn
nään
Ich
sehe
inmitten
der
Hektik
ein
zärtliches
Lächeln
Vain
siksi
vielä
uskon
elämään
Nur
deshalb
glaube
ich
noch
ans
Leben
Haa
a,
haa
a,
haa
a
Haa
a,
haa
a,
haa
a
Wooo
oo
oo,
haa
a,
haa
a,
haa
Wooo
oo
oo,
haa
a,
haa
a,
haa
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kalervo Halonen, Salmi Veikko, Kristian Jernstroem
Attention! Feel free to leave feedback.