Lyrics and translation Clueso - Auf Kredit - Live bei TV Noir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auf Kredit - Live bei TV Noir
On Credit - Live at TV Noir
Gib
mir
was,
das
ich
gebrauchen
kann.
Give
me
something
I
can
use.
Ich
will
was
verändern
und
zwar
gleich.
I
want
to
change
something,
and
right
now.
Ich
zahl
dir
das
gern
zurück.
I'll
gladly
pay
you
back.
Alles
zu
seiner
Zeit
All
in
good
time.
Gib
mir
was,
das
ich
gebrauchen
kann.
Give
me
something
I
can
use.
Ich
kann
nichts
anfangen
mit
all
dem
Scheiß,
I
can't
do
anything
with
all
this
crap,
Denn
ich
will
spüren,
dass
es
sich
lohnt,
Because
I
want
to
feel
that
it's
worth
it,
Der
ganze
Fleiß.
All
the
hard
work.
Ich
will,
dass
du
mir
etwas
gibst
von
deiner
Zeit.
I
want
you
to
give
me
some
of
your
time.
Ich
will,
dass
du
mal
da
bist
und
zwar
gleich.
I
want
you
to
be
here,
right
now.
Ich
will,
dass
du
mir
etwas
gibts
von
deiner
Zeit.
I
want
you
to
give
me
some
of
your
time.
Ich
will,
dass
du
mal
da
bist
und
zwar
gleich.
I
want
you
to
be
here,
right
now.
Gib
mir
was,
das
ich
gebrauchen
kann.
Give
me
something
I
can
use.
Hab
das
Gefühl,
dass
ich
in
mir
erstick.
I
feel
like
I'm
suffocating.
Soll
auch
nicht
für
umsonst
sein,
It
shouldn't
be
for
nothing,
Ich
zahl
dir
das
gern
zurück.
I'll
gladly
pay
you
back.
Gib
mir
was,
das
ich
gebrauchen
kann.
Give
me
something
I
can
use.
Etwas,
was
mich
einfach
überrollt.
Something
that
just
overwhelms
me.
Gar
nichts
Konkretes
nur
etwas,
Nothing
concrete,
just
something
Das
mich
überzeugt
That
convinces
me.
Ich
will,
dass
du
mir
etwas
gibst
von
deiner
Zeit.
I
want
you
to
give
me
some
of
your
time.
Ich
will,
dass
du
mal
da
bist
und
zwar
gleich.
I
want
you
to
be
here,
right
now.
Ich
will,
dass
du
mir
etwas
gibts
von
deiner
Zeit.
I
want
you
to
give
me
some
of
your
time.
Ich
will
nur
ein
bisschen
Aufmerksamkeit.
I
just
want
a
little
attention.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.