Clueso - Du und L.A. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clueso - Du und L.A.




Du und L.A.
(Uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh)
(У-у-у-у, у-у-у)
Touchdown, LAX
Тачдаун, Лос-Анджелес
Fast noch alles genau so, wie es war
Почти все так же, как и было
Krass blau, alle Wolken weg
Совершенно синий, все облака исчезли
Werf im selben Hotel die Taschen ab
Бросьте сумки в тот же отель
Schau aus gläsernen Wänden, die Straßen glänzen und blenden
Посмотрите из стеклянных стен, улицы сияют и ослепляют
Hab die Stadt kaum betreten und muss sofort an dich denken
Едва ступив в город, я должен сразу же подумать о тебе.
Mein Puls steigt im Tempo, jedes kleinste Memento
Мой пульс увеличивается в темпе, каждый маленький сувенир
Trägt mich auf Händen
Неси меня на руках
Und ich lauf durch Venice Beach
И я иду по Венецианскому пляжу
Und es killt mich, weil mich das Bild trifft, wiе du da stehst
И это убивает меня, потому что меня поражает картина, где ты стоишь там.
Der Sound und wie еs riecht
Звук и как он пахнет
Wird sich nicht ändern, für mich untrennbar
Не изменится, неразлучна для меня
Du und L.A. (uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh)
Ты и Лос-Анджелес (э-э-э-э-э, э-э-э-э, э-э-э-э-э)
Du und L.A. (uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh)
Ты и Лос-Анджелес (э-э-э-э-э, э-э-э-э, э-э-э-э-э)
Eiscreme taut Santa Monica Pier, for real
Мороженое оттаивает пирс Санта-Моники по-настоящему
Ich hab gedacht, dass sowas nur im Film passiert
я думал такое бывает только в кино
Aufm Riesenrad gucken wir, dass keiner guckt, was wir tun
На колесе обозрения мы следим за тем, чтобы никто не смотрел на то, что мы делаем
Bittersüße Erinnerung, oh-oh-oh-oh
Горько-сладкая память, о-о-о-о
Frag mich, was ich hier mach
Спроси меня, что я здесь делаю
Denn ich dachte, dass es mir leichter fällt (hier zu sein)
Потому что я думал, что мне будет легче (быть здесь)
Hätt ich damals gewusst, das wird der letzte Kuss
Если бы я знал тогда, это будет последний поцелуй
Hätt ich das Taxi gleich abbestellt
Я должен был отменить такси сразу
Und ich lauf durch Venice Beach
И я иду по Венецианскому пляжу
Und es killt mich, weil mich das Bild trifft, wiе du da stehst
И это убивает меня, потому что меня поражает картина, где ты стоишь там.
Der Sound und wie еs riecht
Звук и как он пахнет
Wird sich nicht ändern, für mich untrennbar
Не изменится, неразлучна для меня
Und ich lauf durch Venice Beach
И я иду по Венецианскому пляжу
Und es killt mich, weil mich das Bild trifft, wiе wir da steh'n
И это убивает меня, потому что меня поражает картина того, как мы стоим там.
Der Sound und wie еs riecht
Звук и как он пахнет
Wird sich nicht ändern, für mich untrennbar
Не изменится, неразлучна для меня
Du und L.A. (uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh, oh; uh-uh-uh-uh)
Ты и Лос-Анджелес (у-у-у-у, у-у-у, у, у-у-у-у)
Du und L.A. (uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh)
Ты и Лос-Анджелес (э-э-э-э-э, э-э-э-э, э-э-э-э-э)
Schau aus dem runden Fenster, ich kann es drehen und wenden
Посмотри в круглое окно, я могу крутить и поворачивать его.
Werd die Stadt nie mehr betreten könn'n, ohne an dich zu denken
Никогда больше не смогу войти в город, не думая о тебе
Hollywood rückt in die Ferne, Stadt der Engel und Sterne
Голливуд отступает, город ангелов и звезд
Kälte und Wärme
холод и жара





Writer(s): Daniel Flamm, Clueso, Mathias Grosch


Attention! Feel free to leave feedback.