Clueso - Mitnehm (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clueso - Mitnehm (Live)




Mitnehm (Live)
Подвезти (Live)
Ist nicht so wild komm lass mal sehen .
Не так уж и страшно, давай посмотрим.
Von links nach rechts wie steht der Wind?
Слева направо, как дует ветер?
Ey, schau mal raus, sitzt du bequem?
Эй, выгляни в окно, удобно тебе?
Wenn nicht, ist kein Problem - Ich krieg das hin.
Если нет, не проблема - я всё улажу.
Ich kann dich wenn du willst gern ein Stück mitnehm,
Я могу, если хочешь, подвезти тебя,
Und es geht los von jetzt auf gleich wenn du dich traust.
И мы тронемся прямо сейчас, если ты решишься.
Doch wir umfahrn den Rest und nehm' Wege, die wir noch nicht kenn',
Но мы объедем всё остальное и выберем дороги, которых мы ещё не знаем,
Denn ich steh nicht gern im Stau.
Потому что я не люблю стоять в пробках.
Siehst du jedes Bild taucht einfach auf
Видишь, каждая картинка просто возникает,
Und es lenkt sich fast wie von allein.
И всё управляется практически само собой.
Kein rotes Licht, dafür mehr blau.
Никакого красного света, зато больше синего.
Du hast kein' Plan - und wir brauchen kein'.
У тебя нет плана - и нам он не нужен.
Ich kann dich wenn du willst gern ein Stück mitnehm,
Я могу, если хочешь, подвезти тебя,
Und es geht los von jetzt auf gleich wenn dich traust.
И мы тронемся прямо сейчас, если ты решишься.
Doch wir umfahrn den Rest und nehm' Wege, die wir noch nicht kenn',
Но мы объедем всё остальное и выберем дороги, которых мы ещё не знаем,
Denn ich steh nicht gern im Stau.
Потому что я не люблю стоять в пробках.
Hier und da komm ich auf die Idee,
То тут, то там мне приходит в голову идея,
Einen andern Weg zu gehen,
Пойти другим путём,
Mal verspielt und mal gefasst.
Иногда игриво, иногда собранно.
(Ich steh nicht gern im Stau)
не люблю стоять в пробках)
Ich kann dich wenn du willst gern ein Stück mitnehm,
Я могу, если хочешь, подвезти тебя,
Und es geht los von jetzt auf gleich wenn dich traust.
И мы тронемся прямо сейчас, если ты решишься.
Doch wir umfahrn den Rest und nehm' Wege, die wir noch nicht kenn',
Но мы объедем всё остальное и выберем дороги, которых мы ещё не знаем,
Denn ich steh nicht gern im Stau.
Потому что я не люблю стоять в пробках.
Ich kann dich wenn du willst gern ein Stück mitnehm,
Я могу, если хочешь, подвезти тебя,
Und es geht los von jetzt auf gleich wenn dich traust.
И мы тронемся прямо сейчас, если ты решишься.
Doch wir umfahrn den Rest und nehm' Wege, die wir noch nicht kenn',
Но мы объедем всё остальное и выберем дороги, которых мы ещё не знаем,
Denn ich steh nicht gern im Stau.
Потому что я не люблю стоять в пробках.





Writer(s): MAYER RALF CHRISTIAN, BINDER ALEXANDER, HUEBNER THOMAS


Attention! Feel free to leave feedback.