Lyrics and translation Clueso - Pack meine Sachen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pack meine Sachen
Собираю вещи
Auf
dem
Hügel
steht
ein
Grab
На
холме
стоит
могила
Keine
Ahnung
wer
hier
starb
Понятия
не
имею,
кто
здесь
умер
Häng
wir
hier
oben
ab
und
toben
rum
Мы
здесь
зависаем
и
дурачимся
Ein
Blick
über
die
Stadt
Взгляд
на
город
Hunde
bellen
in
der
Nachbarschaft
Собаки
лают
по
соседству
Klare
warme
Nacht
Ясная
теплая
ночь
Ein
Vogel
singt
- Ein
Vogel
summt
Птица
поет
- птица
напевает
Mein
Bett
war
schon
gemacht
Моя
постель
уже
была
застелена
Jetzt
bin
ich
munter
und
hellwach
Теперь
я
бодр
и
полон
сил
Ich
habs
mir
vorher
schon
gedacht
Я
так
и
думал
Geahnt,
doch
ich
blieb
stumm
Предчувствовал,
но
молчал
Ich
bin
geflohn
vor
all
dem
Krach
Я
сбежал
от
всего
этого
шума
In
mein
Haus,
unter
mein
Dach
В
свой
дом,
под
свою
крышу
Klare
warme
Nacht
Ясная
теплая
ночь
Ein
Vogel
singt
- Ein
Vogel
summt
Птица
поет
- птица
напевает
Ich
hab'
da
ne
Idee
У
меня
есть
идея
Ihr
werdet
ausflippen
Ты
будешь
в
шоке
Pack'
meine
Sachen
und
geh
meinen
Weg
Собираю
вещи
и
ухожу
своей
дорогой
Und
komm
nie
wieder
И
никогда
не
вернусь
Kein
Bock
mehr
auf
Krawall
Больше
нет
желания
скандалить
Ich
zieh
los
sing
meine
Lieder
Я
ухожу,
пою
свои
песни
Liebe
gibt
es
überall
Любовь
есть
везде
Platzt
die
Geduld
kommt
man
in
Fahrt
Когда
терпение
лопает,
начинаешь
действовать
Der
Faden
reißt
Feuer
entfacht
Нить
рвется,
огонь
разгорается
Keiner
gibt
auf
den
Segen
acht
Никто
не
ценит
благословение
Erst
hängt
er
schief
dann
kippt
er
um
Сначала
он
висит
криво,
потом
падает
Ein
Haus
in
dem
niemand
mehr
lacht
Дом,
в
котором
больше
никто
не
смеется
Gratuliert
ihr
habt
es
geschafft
Поздравляю,
ты
добилась
своего
Lauf
durch
die
Scherben
in
die
Nacht
Бегу
по
осколкам
в
ночь
Ein
Vogel
singt
- Ein
Vogel
summt
Птица
поет
- птица
напевает
Ich
hab'
da
ne
Idee
У
меня
есть
идея
Ihr
werdet
ausflippen
Ты
будешь
в
шоке
Pack'
meine
Sachen
und
geh
meinen
Weg
Собираю
вещи
и
ухожу
своей
дорогой
Ich
hab'
da
ne
Idee
У
меня
есть
идея
Ihr
werdet
ausflippen
Ты
будешь
в
шоке
Pack'
meine
Sachen
und
geh
meinen
Weg
Собираю
вещи
и
ухожу
своей
дорогой
Und
komm
nie
wieder
И
никогда
не
вернусь
Kein
Bock
mehr
auf
Krawall
Больше
нет
желания
скандалить
Ich
zieh
los
sing
meine
Lieder
Я
ухожу,
пою
свои
песни
Liebe
gibt
es
überall
Любовь
есть
везде
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Milner Philipp, Huebner Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.