Lyrics and translation Clueso - Tanzen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
stehst
vorm
Spiegel,
siehst
heiß
aus
Ты
стоишь
перед
зеркалом,
ты
выглядишь
горячо
Steigerst
dich
rein,
Bolero
Иди
туда,
Болеро
Fragst
ganz
nebenbei,
wie
du
aussiehst
Вы
небрежно
спрашиваете,
как
вы
выглядите
Als
wär
ich
dein
Compañero
Как
будто
я
твой
компаньеро
Und
wenn
die
Tür
ins
Schloss
fällt
И
когда
дверь
закрывается
Und
mein
Kino
im
Kopf
quält
И
мое
кино
в
голове
терзает
Werd'n
alle
Zimmer
geflutet
Все
комнаты
будут
затоплены
Kämpfe
um
Luft
im
Strudel
bis
zur
Lähmung
Борьба
за
воздух
в
вихре
до
паралича
Nein,
es
ist
gar
nichts
okay
(okay)
Нет,
это
совсем
не
нормально
(хорошо)
Für
mich
ist
es
Sitzen
bis
spät
(spät)
Для
меня
это
поздно
ложиться
(поздно)
Für
dich
Disko-Realität
Для
тебя
диско
реальность
Ich
warte,
dass
du
mal
was
sagst,
doch
Я
жду,
когда
ты
что-нибудь
скажешь,
да
Du
musst
tanzen
ты
должен
танцевать
Du
musst
tanzen
ты
должен
танцевать
Als
wir
uns
trafen,
kannt
ich
die
Welt,
in
der
du
grad
lebst
Когда
мы
встретились,
я
знал
мир,
в
котором
ты
сейчас
живешь
Nur
aus
deinen
Erzählung'n
Только
из
твоих
историй
Stolper
durch
mein'n
Tag
Спотыкаясь
через
мой
день
Renne
blutend
im
Kreis
- Kolosseum
Беги
кровью
по
кругу
- Колизей
Noch
gestern
am
Tiber
Вчера
на
Тибре
Händehalten
im
Flieger
Держась
за
руки
в
самолете
Dass
es
mir
jetzt
genauso
geht
wie
dem
Typen
davor
Что
я
чувствую
то
же,
что
и
парень
передо
мной.
Kratzt
an
mei'm
Ego
Царапины
на
моем
эго
Nein,
es
ist
gar
nichts
okay
(okay)
Нет,
это
совсем
не
нормально
(хорошо)
Für
mich
ist
es
Sitzen
bis
spät
(spät)
Для
меня
это
поздно
ложиться
(поздно)
Für
dich
Disko-Realität
Для
тебя
диско
реальность
Ich
warte,
dass
du
mal
was
sagst,
doch
Я
жду,
когда
ты
что-нибудь
скажешь,
да
Du
musst
tanzen
ты
должен
танцевать
Du
musst
tanzen,
eh
Ты
должен
танцевать,
а
Das
Licht
streichelt
dein'n
Körper
Свет
ласкает
твое
тело
Du
denkst
nicht
nach
ты
не
думаешь
Bewegst
dich
sanft
durch
den
Raum
Плавно
перемещайтесь
по
комнате
Mit
'nem
Drink
in
der
Hand,
alle
schau'n
dir
nach
С
напитком
в
руке
все
смотрят
на
тебя
Dein
Paillettenkleid
ist
am
Glitzern
Ваше
платье
с
пайетками
блестит
Kommst
ausm
Club,
hast
fast
nichts
an
Выходя
из
клуба,
на
тебе
почти
ничего
нет.
Ich
sitz
zu
Hause
wie
hinter
Gittern
я
сижу
дома
за
решеткой
Du
lässt
dich
heimfahr'n
von
diesem
Wichser
Ты
позволил
этому
ублюдку
отвезти
тебя
домой
Du
musst
tanzen,
eh
Ты
должен
танцевать,
а
Plötzlich
passt
alles
zusamm'n
Внезапно
все
сходится
Alles
zusamm'n
wie
Lego
Все
вместе,
как
Лего
Es
wird
nie
mehr
wie
es
war
Это
никогда
не
будет
прежним
Nie
mehr
wie
es
war,
mach's
gut,
te
quiero
Nie
mehr
wie
es
war,
mach's
gut,
я
люблю
тебя
Nein,
es
ist
gar
nichts
okay
(okay)
Нет,
это
совсем
не
нормально
(хорошо)
Red
dir
nichts
ein,
es
tut
weh
(weh)
Не
говори
себе,
это
больно
(больно)
Ich
hab
alles
gepackt,
wollt
es
dir
sagen
Я
все
упаковал,
хотел
тебе
сказать
Ich
wollt
mit
dir
reden,
doch
Я
хотел
поговорить
с
тобой,
да
Du
bist
tanzen
вы
танцуете
Du
bist
tanzen,
eh
ты
танцуешь,
а
Du
bist
tanzen
вы
танцуете
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Tanzen
date of release
24-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.