Clueso - Unter Strom (Instrumental) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Clueso - Unter Strom (Instrumental)




Unter Strom (Instrumental)
Powered (Instrumental)
Stillstand!
Stand still!
Schau mir das Bild an,
Love, look at this picture,
Wie sich ringsum unentwegt alles weiterdreht.
How everything around us keeps turning without end.
Nur ein Haus,
Only one house,
Indem ständig Licht brennt,
Where a light is constantly burning,
Als kleinen Punkt
You can see it as a tiny dot,
Kann man's vom Weitem sehen.
From far away.
Ich steh unter Strom!
I'm powered!
Überladen, überdreht!
Overloaded, over-revving!
Mein Akku ist fast leer.
My battery is almost empty.
Ich frag mich wie das geht.
I wonder how it works.
Die ganze Stadt hat sich schon schlafen gelegt
The whole city has already gone to sleep
Warum bin ich noch wach?
Why am I still awake?
Die Leute klagen aus,
The people are checking out,
Drüben an dem Hotel.
Over there at the hotel.
Die Vögel singen,
The birds are singing,
Gleich wird es hell.
It's almost light.
Ich schalt den Flugmodus an,
I turn on flight mode,
Doch hebe nicht ab
But I don't take off
Warum bin ich noch wach?
Why am I still awake?
Stillstand!
Stand still!
Ich steh am Bildrand
I'm standing at the edge of the picture
Und alles fließt,
And everything flows,
Ruhig an mir vorbei
Gently past me
Und sobald es
And as soon as it
Draußen wieder Nacht wird,
Gets dark outside again,
Steige ich aus der
I emerge from the
Dunkelheit!
Darkness!
Ich steh unter Strom!
I'm powered!
Überladen, überdreht!
Overloaded, over-revving!
Mein Akku ist fast leer.
My battery is almost empty.
Ich frag mich wie das geht.
I wonder how it works.
Die ganze Stadt hat sich schon schlafen gelegt
The whole city has already gone to sleep
Warum bin ich noch wach?
Why am I still awake?
Die Leute klagen aus,
The people are checking out,
Drüben an dem Hotel.
Over there at the hotel.
Die Vögel singen,
The birds are singing,
Gleich wird es hell.
It's almost light.
Ich schalt den Flugmodus an,
I turn on flight mode,
Doch hebe nicht ab
But I don't take off
Warum bin ich noch wach?
Why am I still awake?





Writer(s): Baris Aladag, Unknown, Tino Sehring, Norman Sinn, Paul Stephan Tetzlaff


Attention! Feel free to leave feedback.