Lyrics and translation Clutch Cabin - Dissonance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
found
out
that
silence
isn't
okay
Я
понял,
что
тишина
- это
не
выход,
When
there's
only
violence
in
my
brain
Когда
в
моей
голове
только
хаос.
Hope
to
see
my
eyelids
when
I
wake
Надеюсь
увидеть
свои
веки,
когда
проснусь,
Picture
perfect
youth
in
a
broken
frame
Идеальная
картинка
юности
в
разбитой
рамке.
I
live
on
an
island
with
no
waves
Я
живу
на
острове,
где
нет
волн,
Some
days
I'm
flying
with
no
cape
Иногда
я
летаю
без
плаща.
And
all
I
need
is
an
escape
И
все,
что
мне
нужно,
это
побег,
Said
all
I
need
is
just
one
day
Говорю,
что
мне
нужен
всего
один
день.
Cuz
baby
I'm
fucked
up
in
the
best
way
Потому
что,
детка,
я
по
уши
в
дерьме,
Backwards,
can't
keep
my
head
straight
Все
вверх
дном,
не
могу
собраться
с
мыслями.
I
gotta
take
two
Мне
нужно
принять
пару
таблеток,
Take
two
away
from
here
Принять
пару
таблеток
и
свалить
отсюда.
I
guess
my
luck's
up
and
I'm
stressing
Кажется,
мне
не
везет,
и
я
переживаю,
Act
more
like
you
and
stop
pretending
Веди
себя
естественно
и
хватит
притворяться.
You
should
go
take
two
Тебе
стоит
принять
пару
таблеток,
Take
two
away
from
here
Принять
пару
таблеток
и
свалить
отсюда.
I
don't
understand
it
Я
не
понимаю
этого,
Understand
it
with
you
Не
понимаю
этого
с
тобой.
I
was
hoping
we
could
manage
Я
надеялся,
что
мы
справимся,
Maybe
manage
a
two
way
street
Возможно,
найдем
общий
язык.
We
could
both
pass
on
by
Мы
могли
бы
просто
разойтись,
No
fuss
about
the
love
that
we
buried
last
time
Без
лишних
драм
о
любви,
которую
мы
похоронили
в
прошлый
раз.
But
these
feelings
are
gone
Но
эти
чувства
ушли,
And
I
guess
you
are
too
И
я
думаю,
что
ты
тоже.
Cuz
these
friends
go
blind
Ведь
эти
друзья
слепнут,
When
the
pussy's
in
view
Когда
видят
киску.
Brothers
for
nothing
Братья
ни
по
чему,
Lovers
got
ugly
Любовники
стали
уродливыми.
Five
years
running
Пять
лет
подряд,
Just
to
fuck
him
to
fuck
me
Чтобы
трахать
его,
чтобы
трахать
меня.
Over
like
you
really
did
this
time
Все
кончено,
как
будто
ты
действительно
сделала
это
на
этот
раз.
I
slept
on
the
floor
while
you
clawed
at
my
mind
Я
спал
на
полу,
пока
ты
терзала
мой
разум,
I
kept
every
door
wide
open
inside
Я
держал
все
двери
открытыми
внутри.
These
bridges
to
fire,
can't
say
that
you
tried
Эти
мосты
в
огне,
не
могу
сказать,
что
ты
пыталась,
Like
I
really
did
this
time
Как
будто
я
действительно
сделал
это
на
этот
раз.
I
paid
your
rent,
got
you
a
new
ride
Я
платил
за
твою
аренду,
купил
тебе
новую
машину,
I
have
you
life
when
you
wanted
a
line
Я
дал
тебе
жизнь,
когда
ты
хотела
дозу,
I
gave
you
love
when
you
wasted
all
mine
Я
дал
тебе
любовь,
когда
ты
растратила
всю
мою.
When
you,
when
you
Когда
ты,
когда
ты…
Fucked
up
in
the
best
way
По
уши
в
дерьме,
Backwards,
can't
keep
my
head
straight
Все
вверх
дном,
не
могу
собраться
с
мыслями.
I
gotta
take
two
Мне
нужно
принять
пару
таблеток,
Take
two
away
from
here
Принять
пару
таблеток
и
свалить
отсюда.
I
guess
my
luck's
up
and
I'm
stressing
Кажется,
мне
не
везет,
и
я
переживаю,
Act
more
like
you
and
stop
pretending
Веди
себя
естественно
и
хватит
притворяться.
You
should
go
take
two
Тебе
стоит
принять
пару
таблеток,
Take
two
away
from
here
Принять
пару
таблеток
и
свалить
отсюда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Hillmann
Attention! Feel free to leave feedback.