Lyrics and translation Clutch Castro - Call On Me
Try
and
size
em
up,
50
days
under
the
sun
Попробуй
оценить
их,
50
дней
под
солнцем
Leave
em
in
the
dust,
I
been
added
up
the
sums
Оставь
их
в
покое,
я
подсчитал
все
суммы
Subtracting
all
doubts,
They
ain't
know
who
took
the
crown
Отбросив
все
сомнения,
они
не
знают,
кто
взял
корону.
Find
em
fleeing
out
the
town,
Smoking
steady
out
the
pound
Вижу,
как
они
убегают
из
города,
постоянно
курят
без
остановки
Madness
up
the
block,
I
been
clicking
like
the
clock
Безумие
в
этом
квартале,
я
тикаю,
как
часы.
Turning
time
back
around,
I
been
cooking
up
the
sounds
Поворачивая
время
вспять,
я
придумывал
звуки
Gang
be
on
the
loose,
chasing
heavy
like
the
goose
Банда
на
свободе,
гоняется
за
мной,
как
за
гусем
Make
maneuvers
to
the
moon,
Tryna
intercept
my
moves
Совершает
маневры
на
Луну,
пытаясь
перехватить
мои
действия
Careful
who
they
calling
when
they
call
on
me
Будь
осторожен
с
теми,
кому
они
звонят,
когда
обращаются
ко
мне.
Call
me
only
to
be
calling
Clutch
3-Peat
Позвони
мне
только
для
того,
чтобы
я
вызвал
Clutch
3-Peat
Feeling
like
I'm
Luffy,
Imma
bring
the
whole
fleet
Чувствуя
себя
Луффи,
я
приведу
с
собой
весь
флот.
Diamond
in
the
rough,
so
you
know
I'm
discreet
Это
неограненный
алмаз,
так
что
ты
знаешь,
что
я
осторожен
You
fishing
you
the
bait
Ты
заглатываешь
наживку
That
ain't
no
debate
Это
не
обсуждается
Cooler
than
the
lake
Прохладнее,
чем
в
озере
Ballin
like
the
greats
Играю,
как
великие
люди
No
they
can't
just
take
me
under
Нет,
они
не
могут
просто
так
меня
подвести
Can't
look
inside
I
find
em
Не
могу
заглянуть
внутрь,
я
нахожу
их
Keep
head
above
the
water
Держусь
на
плаву.
These
cookies
got
me
nodding
Это
печенье
заставило
меня
закивать
головой
I
hit
the
dragon
for
a
boost
Я
нажала
на
"дракона",
чтобы
взбодриться
All
my
greens
is
bruised
Вся
моя
зелень
помята
Muddy
water
sipping
two's,
Jump
mans
on
my
shoes
Потягиваю
мутную
воду,
запрыгиваю
на
ботинки
Hopping
out
the
suit
Надеваю
скафандр
Ready
engines,
send
the
routes
Готовьте
двигатели,
прокладывайте
маршруты
I
be
on
the
loose
Я
на
свободе
I
be
on
the
loose
getting
shifty
wit
the
moves
Я
на
свободе,
становлюсь
ловким
в
движениях
Out
here
with
the
crew
Здесь,
с
командой
Can't
catch
me
yea
I
be
on
the
loose
Меня
не
поймать,
да,
я
на
свободе
I
be
on
the
loose!
Я
на
свободе!
Try
and
size
em
up,
50
days
under
the
sun
Попробуй
оценить
их,
50
дней
под
солнцем
Leave
em
in
the
dust,
I
been
added
up
the
sums
Повергаю
их
в
прах,
а
сам
подсчитываю,
что
к
чему.
Subtracting
all
doubts,
They
ain't
know
who
took
the
crown
Отбросив
все
сомнения,
они
не
знают,
кто
взял
корону.
Find
em
fleeing
out
the
town,
Smoking
steady
out
the
pound
Нахожу
их
убегающими
из
города,
которые
курят,
не
покладая
рук.
Madness
up
the
block,
I
been
clicking
like
the
clock
Безумие
в
квартале,
я
тикаю,
как
часы.
Turning
time
back
around,
I
been
cooking
up
the
sounds
Поворачивая
время
вспять,
я
сочинял
звуки
Gang
be
on
the
loose,
chasing
heavy
like
the
goose
Банда
разгуливает
на
свободе,
гоняясь
за
мной,
как
за
гусем
Make
maneuvers
to
the
moon,
Tryna
intercept
my
moves
Совершают
маневры
до
Луны,
пытаясь
перехватить
мои
действия
Careful
who
they
calling
when
they
call
on
me
Будь
осторожен
с
теми,
кому
они
звонят,
когда
обращаются
ко
мне
Call
me
only
to
be
calling
Clutch
3-Peat
Звонят
мне
только
для
того,
чтобы
вызвать
Сцепление
3-Торфяник
Feeling
like
I'm
Luffy,
Imma
bring
the
whole
fleet
Чувствую
себя
Луффи,
я
приведу
весь
флот
Diamond
in
the
rough,
so
you
know
I'm
discreet
Это
неограненный
алмаз,
так
что
ты
знаешь,
что
я
осторожен
You
snooze
and
you
lose
Если
ты
заснешь,
то
проиграешь.
I'm
losing
control
I
put
it
in
cruise
Я
теряю
контроль
над
собой,
я
пускаю
его
в
ход
Smoke
everlasting,
I'm
packing
the
fuel
Вечный
дым,
я
запасаюсь
горючим
Send
me
home
I'm
smoking
the
fumes
Отправь
меня
домой,
я
курю
дым
I
just
do
what
I
do
Я
просто
делаю
то,
что
делаю
Can't
leave
em
any
clues
Не
могу
оставить
им
никаких
подсказок
Light
em'
up
I
put
blaze
in
the
booth
Поджигаю
их,
зажигаю
пламя
в
кабине
Ain't
nothing
new
Ничего
нового
They
saying
I'm
pissed
off
Они
говорят,
что
я
взбешен
Ain't
losing
my
cool
then
Значит,
я
не
теряю
самообладания
Make
shifting
my
movements
Меняю
позу
Poof!
I'm
sending
crew
in
Пуф!
Я
отправляю
команду
на
задание
Brown
boy
gotta
prove
it
Смуглый
парень
должен
это
доказать
Had
dreams
out
in
space
У
меня
были
мечты
в
космосе
Look
at
me
now!
Посмотри
на
меня
сейчас!
I
keep
improving
Я
продолжаю
совершенствоваться
I
keep
improving
Я
продолжаю
совершенствоваться
I
keep
improving
Я
продолжаю
совершенствоваться
Keep
on
improving,
making
improvements
Продолжаю
совершенствоваться,
внося
улучшения
I
keep
improving
Я
продолжаю
совершенствоваться
Look
at
me
now,
Won't
you
look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас,
посмотри
на
меня
сейчас
Yea,
Won't
you
look
at
me
now!
Да,
посмотри
на
меня
сейчас!
Try
and
size
em
up,
50
days
under
the
sun
Попробуй
оценить
их,
50
дней
под
солнцем
Leave
em
in
the
dust,
I
been
added
up
the
sums
Оставь
их
в
покое,
я
подсчитал
все
суммы
Subtracting
all
doubts,
They
ain't
know
who
took
the
crown
Отбросив
все
сомнения,
они
не
знают,
кто
взял
корону
Find
em
fleeing
out
the
town,
Smoking
steady
out
the
pound
Найди
их,
убегающих
из
города,
Которые
курят,
не
покладая
рук
Madness
up
the
block,
I
been
clicking
like
the
clock
Безумие
охватило
весь
квартал,
я
щелкал,
как
часы
Turning
time
back
around,
I
been
cooking
up
the
sounds
Поворачивая
время
вспять,
я
придумывал
звуки
Gang
be
on
the
loose,
chasing
heavy
like
the
goose
Банда
разгуливает
на
свободе,
гоняясь
за
мной,
как
за
гусем,
Make
maneuvers
to
the
moon,
Tryna
intercept
my
moves
Совершает
маневры
до
Луны,
пытаясь
перехватить
мои
действия
Careful
who
they
calling
when
they
call
on
me
Будь
осторожен
с
теми,
кому
они
звонят,
когда
звонят
мне
Call
me
only
to
be
calling
Clutch
3-Peat
Звони
мне
только
для
того,
чтобы
позвонить
сцеплению
3-Торф
Feeling
like
I'm
Luffy,
Imma
bring
the
whole
fleet
Чувствуя
себя
Луффи,
я
приведу
с
собой
весь
флот
Diamond
in
the
rough,
so
you
know
I'm
discreet
Это
неограненный
алмаз,
чтобы
вы
знали,
что
я
осторожен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Castro
Attention! Feel free to leave feedback.