Lyrics and translation Clutch - Ghoul Wrangler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hear
a
ruckus
in
the
back
Я
слышу
шум
сзади.
Tall
shadows
on
the
wall
Высокие
тени
на
стене.
Mabel,
won′t
you
wake
up
Мэйбл,
не
проснешься
We
got
lawyers
in
the
barn
Ли
ты,
у
нас
есть
адвокаты
в
амбаре?
Yes
we
do,
all
the
rumors
Да,
мы
делаем,
все
слухи.
They're
all
true
Все
это
правда.
Don′t
worry,
baby,
I
know
what
to
do
Не
волнуйся,
детка,
я
знаю,
что
делать.
Many
years
ago
there
was
a
case
of
legalese
Много
лет
назад
был
случай
легалов.
Thankfully
my
granddad
К
счастью,
мой
дедушка.
Handed
down
those
ancient
ways
Передал
те
древние
пути.
Yes
he
did
(folk
magic)
the
real
deal
Да,
он
сделал
(народная
магия)
настоящее
дело.
Folk
magic,
hot
off
the
grill
Народная
магия,
жарко
на
гриле.
Woo!
Ghoul
wrangler,
shut
'em
down
Ву!
упырь
Вранглер,
заткни
их!
Ghoul
wrangler,
shut
'em
down
Упырь
Вранглер,
заткни
их!
Licensed
and
bonded
Лицензированные
и
скрепленные.
I
should
get
a
business
card
Я
должен
получить
визитку.
Ghoul
wrangler
Упырь
Вранглер!
I
sneak
up
to
the
coop
and
Я
подкрадываюсь
к
курятнику
и
...
See
them
chewing
on
the
bones
Смотри,
Как
они
жуют
кости.
Spitting
backwards
Latin
at
mobile
phones
Плевки
назад
латынь
на
мобильные
телефоны.
Yes
they
were
Да,
они
были
...
Frothing
at
the
mouth
like
rabid
beasts
Пена
во
рту,
как
бешеные
звери.
Diabolical
to
say
the
least
Дьявольски,
мягко
говоря.
At
the
sight
of
me
При
виде
меня
...
They
bare
their
flashing
yellow
claws
Они
обнажают
свои
сверкающие
желтые
когти.
Bits
of
old,
poor
Chester
Кусочки
старого,
бедного
Честера.
White
falling
from
their
mouths
Белые
падают
с
их
губ.
Yes
they
were,
hackles
rose,
air
grew
chill
Да,
они
были,
hackles
rose,
воздух
остыл.
Folk
magic,
hot
off
the
grill
Народная
магия,
жарко
на
гриле.
Woo!
Ghoul
wrangler,shut
′em
down
Ву!
упырь
Вранглер,
заткни
их!
Ghoul
wrangler,
shut
′em
down
Упырь
Вранглер,
заткни
их!
Licensed
and
bonded
Лицензированные
и
скрепленные.
I
should
get
a
business
card
Я
должен
получить
визитку.
Ghoul
wrangler
Упырь
Вранглер!
Thirteen
bloody
litigators
Тринадцать
кровавых
адвокатов.
Feasting
on
the
hog
Пир
на
борове.
My
god,
Mabel,
we
got
lawyers
in
the
barn
Боже
мой,
Мэйбл,
у
нас
есть
адвокаты
в
амбаре.
Twelve
of
them
dispatched
and
Двенадцать
из
них
посланы.
Now
there's
one
more
left
to
go
Теперь
осталось
еще
одно.
I
track
his
penny-loafers
Я
слежу
за
его
бездельниками.
Through
the
freshly
fallen
snow
Сквозь
свежевыпавший
снег.
I
find
him
in
the
old
stockyard
Я
нашел
его
на
старом
складе.
We
got
different
laws
down
on
the
farm
У
нас
на
ферме
разные
законы.
Woo!
Ghoul
wrangler,
shut
′em
down
Ву!
упырь
Вранглер,
заткни
их!
Ghoul
wrangler,
shut
'em
down
Упырь
Вранглер,
заткни
их!
Licensed
and
bonded
Лицензированные
и
скрепленные.
I
should
get
a
business
card
Я
должен
получить
визитку.
Ghoul
wrangler
Упырь
Вранглер!
Thirteen
bloody
litigators
Тринадцать
кровавых
адвокатов.
Feasting
on
the
hog
Пир
на
борове.
My
god,
Mabel,
we
got
lawyers
in
the
barn
Боже
мой,
Мэйбл,
у
нас
есть
адвокаты
в
амбаре.
Thirteen
bloody
litigators
Тринадцать
кровавых
адвокатов.
Feasting
on
the
hog
Пир
на
борове.
My
god,
Mabel,
we
got
lawyers
in
the
barn
Боже
мой,
Мэйбл,
у
нас
есть
адвокаты
в
амбаре.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Fallon, Jean-paul Gaster, Dan Maines, Richard Timothy Sult
Attention! Feel free to leave feedback.