Clutch - Hot Bottom Feeder - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clutch - Hot Bottom Feeder




Never-mind that stuff, they sell from Vietnam
Ничего страшного, они продают из Вьетнама.
Get it from the Chesapeake
Получи это от Чесапика.
But never from the can
Но не из банки.
Follow my directions, it's an easy recipe
Следуй моим указаниям, это простой рецепт.
Strictly by the pound
Только по фунту.
Adjust accordingly
Откорректируйся соответственно.
100 million years old
100 миллионов лет.
Transcendent creature
Трансцендентное создание.
No bones about it
Никаких костей об этом.
Hot bottom feeder
Горячий Нижний фидер
Don't bother with the lump
Не беспокойся о комке.
It won't stick together
Она не будет держаться вместе.
I prefer backfin
Я предпочитаю бэкфин.
And there's nothing wrong with special
И нет ничего плохого в особенном.
Powdered mustard, parsley
Горчица в порошке, петрушка.
A dab of mayonnaise
Капелька майонеза.
Just enough bread crumbs
Хватит хлебных крошек.
And one raw egg
И одно сырое яйцо.
100 million years old
100 миллионов лет.
Transcendent creature
Трансцендентное создание.
I just can't get enough
Я просто не могу насытиться.
Hot bottom feeder
Горячий Нижний фидер
Yes, indeed. Serve it up hot!
Да, действительно. подавай жарко!
Yes, indeed. Like this
Да, действительно. вот так.
Grab a biscuit cutter and pack it 'till it's filled
Хватай бисквит и собирай его, пока он не заполнится.
Stick it in the reefer for a little time to chill
Засуньте его в Рифер на некоторое время, чтобы остыть.
Butter up a skillet, fry 'till golden brown
Разогреть сковородку, обжарить до золотистого цвета.
Find yourself a beverage and wash it all down
Найди себе напиток и смой его все.
100 million years old
100 миллионов лет.
Transcendent creature
Трансцендентное создание.
No bones about it
Никаких костей об этом.
Hot bottom feeder
Горячий Нижний фидер
100 million years old
100 миллионов лет.
Transcendent creature
Трансцендентное создание.
I just can't get enough
Я просто не могу насытиться.
Hot bottom feeder
Горячий Нижний фидер





Writer(s): Neil Fallon, Dan Maines, Richard Timothy Sult, Jean-Paul Gaster


Attention! Feel free to leave feedback.