Lyrics and translation Clutch - The Yeti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing
waist
high
in
snow,
Стоя
по
пояс
в
снегу,
What
brought
me
here
I
do
not
know.
Что
привело
меня
сюда,
я
не
знаю.
Sky
is
filled
with
starry
scenes
Небо
наполнено
звездными
пейзажами.
Of
heroes
and
their
greatest
deeds.
О
героях
и
их
величайших
деяниях.
Satellites
move
across
the
sky,
Спутники
движутся
по
небу,
And
every
year
they
multiply.
И
с
каждым
годом
их
становится
все
больше.
Father
bear
is
sound
asleep
Отец
медведь
крепко
спит.
And
will
be
so
for
several
weeks.
И
так
будет
несколько
недель.
Across
the
plain
I
see
a
figure,
По
ту
сторону
равнины
я
вижу
фигуру,
Every
instant
growing
bigger.
Которая
с
каждым
мгновением
становится
все
больше.
Instinct
tells
me
to
run
away
Инстинкт
подсказывает
мне
бежать.
While
faith
proposes
that
I
wave.
В
то
время
как
Вера
предлагает
мне
помахать.
He
approaches
to
a
rod.
Он
подходит
к
розге.
I
whisper
up
a
prayer
to
God.
Я
шепчу
молитву
Богу.
The
stranger
asks
me
with
a
grin,
Незнакомец
спрашивает
меня
с
усмешкой:
"Do
you
have
the
time
my
friend?"
"У
тебя
есть
время,
мой
друг?"
Himalaya
is
my
old
time
stomping
ground
Гималаи-моя
старая
добрая
земля.
(Oh
yes,
time
is
of
the
essence).
(О
да,
время
имеет
значение).
Manitoba,
better
snows
I′ve
never
found
Манитоба,
лучшего
снега
я
никогда
не
встречал.
(Oh
yes,
time
is
of
the
essence.)
(О
да,
время
имеет
значение.)
The
author
looms
above
his
page
Автор
нависает
над
страницей.
And
thinks
it
strange
that
at
his
age
И
считает
странным,
что
в
его
возрасте
He
can
not
find
the
proper
words
Он
не
может
подобрать
нужных
слов.
To
describe
his
only
world.
Описать
его
единственный
мир.
One
would
think
that
in
a
life
Можно
подумать,
что
в
жизни
...
Where
no
two
snowflakes
are
alike
Где
нет
двух
одинаковых
снежинок.
One
would
have
a
brilliant
rhyme
У
одного
была
бы
блестящая
рифма.
For
each
and
every
bit
of
time.
За
каждую
частичку
времени.
Himalaya
is
my
old
time
stomping
ground
Гималаи-моя
старая
добрая
земля.
(Oh
yes,
time
is
of
the
essence).
(О
да,
время
имеет
значение).
Manitoba,
better
snows
I've
never
found
Манитоба,
лучшего
снега
я
никогда
не
встречал.
(Oh
yes,
time
is
of
the
essence.)
(О
да,
время
имеет
значение.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christophe Pascal
Attention! Feel free to leave feedback.