Lyrics and translation Clutch - Your Love Is Incarceration
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
make
my
move
when
the
tower
guards
are
changing
Я
делаю
свой
ход,
когда
меняется
охрана
башни.
Camouflage
and
evasion
Маскировка
и
уклонение
One
minute
later
I'm
back
in
your
paddy
wagon
and
receiving
Re-education!
Через
минуту
я
снова
в
твоем
автозаке
и
получаю
перевоспитание!
Throw
me
in
cuffs
Закуйте
меня
в
наручники
No
chance
of
parole
Никаких
шансов
на
условно-досрочное
освобождение.
Back
in
the
house
Обратно
в
дом.
Thirty
days
in
the
hole
Тридцать
дней
в
норе.
Segregate
me
from
the
local
population
Your
love
is
incarceration!
Отдели
меня
от
местного
населения,
твоя
любовь
- это
тюрьма!
Hey!
No
justice
to
be
had!
Эй,
справедливости
не
будет!
I'd
cop
a
plea
to
larceny
and
public
nuisance
Я
бы
признал
вину
за
воровство
и
публичные
неприятности.
Conspiracy
and
sedition
Заговор
и
мятеж
But
that
thing
that
happened
in
Chattanooga
Но
то
что
случилось
в
Чаттануге
I'm
just
asking
for
forgiveness
Я
просто
прошу
прощения.
As
to
the
charges
of
verbal
arson
Что
касается
обвинений
в
словесном
поджоге
Before
the
court,
hey,
how
do
you
plead?
As
to
the
charges
of
getting
down
Перед
судом,
Эй,
как
вы
признаете
свою
вину?
Before
the
court,
hey,
how
do
you
plead?
To
all
the
charges
that
are
laid
before
me
Перед
судом,
Эй,
как
ты
признаешь
вину
по
всем
обвинениям,
которые
мне
предъявлены
I
confess
I
am
guilty
in
the
first
degree!
Признаю,
я
виновен
в
первой
степени!
I
dig
my
way
out
with
a
plastic
spoon
and
thimble
Я
выкапываю
себе
путь
пластиковой
ложкой
и
наперстком.
Hide
the
dirt
in
the
cages
Спрячь
грязь
в
клетках.
Cause
that
thing
that
happened
in
Chattanooga
Из-за
того,
что
случилось
в
Чаттануге.
With
a
garden
hose
and
Yellow
Pages
С
садовым
шлангом
и
желтыми
страницами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Fallon, Jean-paul Gaster, Dan Maines, Richard Timothy Sult, Eugene Freeman
Attention! Feel free to leave feedback.