Claudia Leitte - Black Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claudia Leitte - Black Man




If Jesus Christ
Если Бы Иисус Христос
Had been a black man
Был чернокожим.
Would they be indifferent to the color of his purple skin?
Будут ли они равнодушны к цвету его пурпурной кожи?
If Jesus Christ
Если Бы Иисус Христос
Had been a black man
Был чернокожим.
Had been a black man
Был чернокожим.
Um homem de cor
ГМ homem de cor
A mesma mensagem de e de amor
A mesma mensagem de e de amor
Teria o santo o mesmo andor?
Терия о Санто о месмо Андор?
E apesar da negra cor
E apesar da negra cor
Você teria o mesmo amor?
Vocé teria o mesmo amor?
I don′t know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю
I don′t know
Я не знаю
If Jesus Christ
Если Бы Иисус Христос
Had been a black man
Был чернокожим.
Would they be indifferent to the color of his purple skin?
Будут ли они равнодушны к цвету его пурпурной кожи?
If Jesus Christ
Если Бы Иисус Христос
Had been a black man
Был чернокожим.
Had been a black man
Был чернокожим.
A mesma paixão
A mesma paixão
A mesma nobreza no gesto da mão
A mesma nobreza no gesto da mão
Um negro brother
ГМ брат негр
O mesmo irmão
О месмо Ирман
E essa tua devoção
E essa tua devoção
Seria exatamente igual
Seria exatamente igual
I don't know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю
I don′t know
Я не знаю
If Jesus Christ
Если Бы Иисус Христос
Had been a black man
Был чернокожим.
Would they be indifferent to the color of his purple skin?
Будут ли они равнодушны к цвету его пурпурной кожи?
If Jesus Christ
Если Бы Иисус Христос
Had been a black man
Был чернокожим.
Had been a black man
Был чернокожим.
Um negro legal
ГМ негр легальный
Palavras e gestos
Палаврас и гестос
Amor sem igual
Amor sem igual
Discriminado, anjo marginal
Дискриминадо, Анжо маргинальный
E essa toda devoção
E essa toda devoção
Seria exatamente igual
Seria exatamente igual
I don′t know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю
I don′t know
Я не знаю
If Jesus Christ
Если Бы Иисус Христос
Had been a black man
Был чернокожим.
Would they be indifferent to the color of his purple skin?
Будут ли они равнодушны к цвету его пурпурной кожи?
If Jesus Christ
Если Бы Иисус Христос
Had been a black man
Был чернокожим.
Had been a black man
Был чернокожим.
If Jesus Christ
Если Бы Иисус Христос
Had been a black man
Был чернокожим.
Would they be indifferent to the color of his purple skin?
Будут ли они равнодушны к цвету его пурпурной кожи?
If Jesus Christ
Если Бы Иисус Христос
Had been a black man
Был чернокожим.
Had been a black man
Был чернокожим.
If Jesus Christ
Если Бы Иисус Христос
Had been a black man
Был чернокожим.
Would they be indifferent to the color of his purple skin?
Будут ли они равнодушны к цвету его пурпурной кожи?
If Jesus Christ
Если Бы Иисус Христос
Had been a black man
Был чернокожим.
Had been a black man
Был чернокожим.
If Jesus Christ
Если Бы Иисус Христос
Had been a black man
Был чернокожим.
Would they be indifferent to the color of his purple skin?
Будут ли они равнодушны к цвету его пурпурной кожи?
If Jesus Christ
Если Бы Иисус Христос
Had been a black man
Был чернокожим.
Had been a black man
Был чернокожим.
If Jesus Christ
Если Бы Иисус Христос
Had been a black man
Был чернокожим.
Would they be indifferent to the color of his purple skin?
Будут ли они равнодушны к цвету его пурпурной кожи?
If Jesus Christ
Если Бы Иисус Христос
Had been a black man
Был чернокожим.
Had been a black ma
Была черной мамой.





Writer(s): Carlinhos Conceicao, Rubens Pereira De Paula, Silvio Mury


Attention! Feel free to leave feedback.