Claudia Leitte - Ruas Encantadas - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Claudia Leitte - Ruas Encantadas




Ruas Encantadas
Ruas Encantadas
Cadê o chão da praça, cadê o chão da praça?
Where is the floor of the square, where is the floor of the square?
Que eu procurei, procurei, procurei
That I've already looked for, looked for, looked for
Procurei, não encontrei
I looked, I didn't find
Cadê o chão da praça, cadê o chão da praça?
Where is the floor of the square, where is the floor of the square?
Que eu procurei, procurei, procurei
That I've already looked for, looked for, looked for
Procurei, não encontrei
I looked, I didn't find
No meio da multidão
In the middle of the crowd
Nobre de coração
Noble of heart
Quero ver gritar: ho (Ho!)
I want to see you scream: ho (Ho!)
Tudo com muito amor
All with much love
Se você quiser é me querer
If you want, you just have to want me
Chega a transbordar de tanto prazer
It overflows with so much pleasure
Pra comemorar
To celebrate
Bate palma, bate palma
Clap your hands, clap your hands
Bate palma, faz o desejo da alma
Clap your hands, make the desire of the soul
Bate palma milico), bate palma (maneiro)
Clap your hands (soldier), clap your hands (rebel)
Bate palma, faz o desejo da alma
Clap your hands, make the desire of the soul
Sem esquecer (Pra lá)
Without forgetting (Over there)
Sem esquecer (Pra cá)
Without forgetting (Over here)
Sem esquecer (Pra lá)
Without forgetting (Over there)
Sem esquecer (Pra cá)
Without forgetting (Over here)
Sem esquecer (Pra lá)
Without forgetting (Over there)
Sem esquecer (Pra cá)
Without forgetting (Over here)
Sem esquecer (Pra lá)
Without forgetting (Over there)
Sem esquecer (Pra cá)
Without forgetting (Over here)
Suas ruas e ladeiras encantadas
Your enchanted streets and hills
Vasilha na cabeça trazendo água
A bowl on the head carrying water
Fazendo a cabeça, comendo água
Making the head think, eating water
Vasilha na cabeça trazendo água
A bowl on the head carrying water
Água!
Water!
Vasilha na cabeça trazendo água
A bowl on the head carrying water
Fazendo a cabeça, comendo água
Making the head think, eating water
Vasilha na cabeça trazendo água
A bowl on the head carrying water
Água!
Water!
Cadê o chão da praça, cadê o chão da praça?
Where is the floor of the square, where is the floor of the square?
Que eu procurei, procurei, procurei
That I've already looked for, looked for, looked for
Procurei, não encontrei
I looked, I didn't find
Cadê o chão da praça, cadê o chão da praça?
Where is the floor of the square, where is the floor of the square?
Que eu procurei, procurei, procurei
That I've already looked for, looked for, looked for
Procurei, não encontrei
I looked, I didn't find
No meio da multidão
In the middle of the crowd
Nobre de coração
Noble of heart
Quero ver gritar: ho (Ho!)
I want to see you scream: ho (Ho!)
Tudo com muito amor
All with much love
Se você quiser é me querer
If you want, you just have to want me
Chega a transbordar de tanto prazer
It overflows with so much pleasure
Pra comemorar
To celebrate
Bate palma, bate palma
Clap your hands, clap your hands
Bate palma, faz o desejo da alma
Clap your hands, make the desire of the soul
Bate palma (milico), bate palma (malê)
Clap your hands (soldier), clap your hands (rebel)
Bate palma, faz o desejo da alma
Clap your hands, make the desire of the soul
Sem esquecer (Pra lá)
Without forgetting (Over there)
Sem esquecer (Pra cá)
Without forgetting (Over here)
Sem esquecer (Pra lá)
Without forgetting (Over there)
Sem esquecer (Pra cá)
Without forgetting (Over here)
Sem esquecer (Pra lá)
Without forgetting (Over there)
Sem esquecer (Pra cá)
Without forgetting (Over here)
Sem esquecer (Pra lá)
Without forgetting (Over there)
Sem esquecer (Pra cá)
Without forgetting (Over here)
Suas ruas e ladeiras encantadas
Your enchanted streets and hills
Vasilha na cabeça trazendo água
A bowl on the head carrying water
Fazendo a cabeça, comendo água
Making the head think, eating water
Vasilha na cabeça trazendo água
A bowl on the head carrying water
Água!
Water!
Vasilha na cabeça trazendo água
A bowl on the head carrying water
Fazendo a cabeça, comendo água
Making the head think, eating water
Vasilha na cabeça trazendo água
A bowl on the head carrying water
Água!
Water!
Cadê o chão da praça, pivete?
Where is the floor of the square, kid?





Writer(s): Chiclete, Luis Paulo De Sousa Nascimento


Attention! Feel free to leave feedback.