Cláudia Pascoal - Espalha Brasas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cláudia Pascoal - Espalha Brasas




Espalha Brasas
Разрывая Угли
Tu
Ты
Devias ter algo aqui para brindar
Мог бы что-нибудь принести, чтобы отметить это
Comigo
Со мной
Pôr
Включить
Aquele som e uma velinha a inspirar
Музыку и свечу для вдохновения,
Quentinho
Создать уют
Mas tu
Но ты
Tu gaguejas, tu hesitas
Ты заикаешься, ты колеблешься
Tu bloqueias, tremelicas
Ты тормозишь, ты дрожишь
Tu p'ra isto não tens jeitinho nenhum
У тебя к этому совсем нет никакого таланта
Tu
Ты
Podias vir sentar-te aqui neste sofá
Мог бы прийти и сесть рядом со мной на этом диване
Mais perto
Поближе
Pôr
Прикоснуться
Um dedo junto à minha pele, incendiar
Пальцем к моей коже, зажечь
O resto
Остальное
Mas tu
Но ты
Tu engasgas, tu suspiras
Ты давишься, ты вздыхаешь
Tu tropeças e transpiras
Ты спотыкаешься и потеешь
Tu p'ra isto não tens jeitinho nenhum
У тебя к этому совсем нет никакого таланта
E sou eu quem te atira para trás
И это я бросаю тебя назад
Quem a tua cama desfaz
Я разрушаю твою постель
E muito embora queiras ter
И хотя ты очень хочешь, чтобы
Tudo no seu lugar
Всё было на своих местах
Eu não vim para arrumar
Я пришла не для того, чтобы убирать
Desculpa lá, despentear-te um bocadinho
Извини, что немного растрепала тебя
Amarrotar-te a camisa engomada
Помяла твою наглаженную рубашку
Se não for eu a espalhar as brasas todas
Если не я буду раздувать все эти угли
Tu não mexes uma palha
Ты и пальцем не пошевелишь
Tu
Ты
Tu, "ah e tal", ai amanhã vais acordar
Ты, "ах, да что ты", завтра тебе вставать
Tão cedo
Так рано
E o que será que o prédio todo vai pensar
И что же подумает весь дом
Se eu gemo
Если я застону
Pois tu
Ведь ты
Tu vacilas, tu receias
Ты колеблешься, ты боишься
Tu refilas e esperneias
Ты ворчишь и упираешься
Tu p'ra isto não tens jeitinho nenhum
У тебя к этому совсем нет никакого таланта
Tu
Ты
Agora tens uma razão p'ra me culpar
Теперь у тебя есть причина винить меня
Eu sei
Я знаю
Mas quem
Но кто
É que vai dar lençóis da cama p'ra lavar
Отдаст постельное белье в стирку
A mãe?
Мама?
E tu
И ты
Tu explodes, enfureces
Ты взрываешься, ты злишься
Mas bocejas e adormeces
Но зеваешь и засыпаешь
Tu p'ra isto não tens jeitinho nenhum
У тебя к этому совсем нет никакого таланта
E sou eu quem te atira para trás
И это я бросаю тебя назад
Quem a tua cama desfaz
Я разрушаю твою постель
E muito embora queiras ter tudo no seu lugar
И хотя ты очень хочешь, чтобы всё было на своих местах
Eu não vim para arrumar
Я пришла не для того, чтобы убирать
Desculpa despentear-te um bocadinho
Извини, что немного растрепала тебя
Amarrotar-te a camisa engomada
Помяла твою наглаженную рубашку
Se não for eu a espalhar as brasas todas
Если не я буду раздувать все эти угли
Tu não mexes uma palha
Ты и пальцем не пошевелишь
E sou eu quem te atira para trás
И это я бросаю тебя назад
Quem a tua cama desfaz
Я разрушаю твою постель
E muito embora queiras ter
И хотя ты очень хочешь
Tudo no seu lugar
Чтобы всё было на своих местах
Eu não vim para arrumar
Я пришла не для того, чтобы убирать
E sou eu quem te atira para trás
И это я бросаю тебя назад
Quem a tua cama desfaz
Я разрушаю твою постель
E muito embora queiras ter
И хотя ты очень хочешь
Tudo no seu lugar
Чтобы всё было на своих местах
Eu não vim para arrumar
Я пришла не для того, чтобы убирать
E sou eu quem te atira para trás
И это я бросаю тебя назад
Quem a tua cama desfaz
Я разрушаю твою постель
E muito embora queiras ter
И хотя ты очень хочешь
Tudo no seu lugar
Чтобы всё было на своих местах
Eu não vim para arrumar
Я пришла не для того, чтобы убирать





Writer(s): Luís José Martins, Pedro Da Silva Martins


Attention! Feel free to leave feedback.