Lyrics and translation Cláudia Pascoal - Ter E Não Ter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ter E Não Ter
Иметь и не иметь
Como
é
que
fazes
isso
Как
ты
это
делаешь?
Diz-me
outra
vez
Скажи
мне
еще
раз.
Eu
cá
estou
bem
У
меня
все
хорошо.
E
tu,
que
contas
А
ты,
что
расскажешь?
Como
foi
o
teu
mês
Как
прошел
твой
месяц?
Amor
e
compromisso
Любовь
и
обязательства
Bem
coladinhos
e
abraçados
Вплотную
друг
к
другу,
в
объятиях
Através
de
um
ecrã
Через
экран
Ter
e
não
ter
Иметь
и
не
иметь
Abraçar
o
ar
Обнимать
воздух
Sorrio
a
sonhar
que
te
tenho
aqui
Улыбаюсь,
мечтая,
что
ты
здесь
Querer
e
não
crer
mais
Хотеть
и
не
верить
больше
Mesmo
dividida
eu
dou-te
a
vida
a
ti
Даже
разрываемая
на
части,
я
отдаю
тебе
свою
жизнь
E
já
nem
sei
se
te
conheço
И
я
уже
не
знаю,
знаю
ли
я
тебя
вообще
Jantar
à
luz
da
vela
Ужин
при
свечах
E
um
brinde
ao
depois
И
тост
за
будущее
Sozinha
com
uma
garrafa
Одна
с
бутылкой
Numa
mesa
pra
dois
За
столом
на
двоих
Corro
atrás
do
teu
dia
Слежу
за
твоим
днем
Em
busca
de
paz
В
поисках
покоя
Mas
quando
a
noite
caí
aqui
Но
когда
здесь
наступает
ночь
O
sol
renasce
onde
estás
Солнце
восходит
там,
где
ты
Ter
e
não
ter
Иметь
и
не
иметь
Abraçar
o
ar
Обнимать
воздух
Sorrio
a
sonhar
que
te
tenho
aqui
Улыбаюсь,
мечтая,
что
ты
здесь
Querer
e
não
crer
mais
Хотеть
и
не
верить
больше
Mesmo
dividida
eu
dou-te
a
vida
a
ti
Даже
разрываемая
на
части,
я
отдаю
тебе
свою
жизнь
E
já
nem
sei
se
te
conheço
И
я
уже
не
знаю,
знаю
ли
я
тебя
вообще
Ter
e
não
ter
Иметь
и
не
иметь
Abraçar
o
ar
Обнимать
воздух
Sorrio
a
sonhar
que
te
tenho
aqui
Улыбаюсь,
мечтая,
что
ты
здесь
Querer
e
não
crer
mais
Хотеть
и
не
верить
больше
Mesmo
dividida
eu
dou-te
a
vida
a
ti
Даже
разрываемая
на
части,
я
отдаю
тебе
свою
жизнь
E
já
nem
sei
se
te
conheço
И
я
уже
не
знаю,
знаю
ли
я
тебя
вообще
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cláudia Pascoal
Album
!
date of release
27-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.