Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Direto no Coração
Direkt ins Herz
Histórias
pra
recordar
Geschichten,
die
ich
erzählen
kann
Enredos
de
uma
paixão
Handlungen
einer
Leidenschaft
Um
livro
de
amor
que
a
vida
editou
Ein
Buch
voller
Liebe,
das
das
Leben
schrieb
Nas
páginas
do
coração
Auf
den
Seiten
meines
Herzens
Momentos
de
amor
demais
Momente
voller
Liebe
Compostos
a
quatro
mãos
Komponiert
mit
vier
Händen
O
mundo
lá
fora
pode
esperar
Die
Welt
da
draußen
kann
noch
warten
Que
a
hora
é
do
coração
Denn
jetzt
schlägt
die
Stunde
des
Herzens
Amigos,
casais,
retratos,
postais
Freunde,
Paare,
Bilder,
Postkarten
Imagens
que
vão
ficar
Bilder,
die
bleiben
werden
O
dia
que
vem
querendo
acordar
Der
Tag,
der
kommen
will,
um
uns
zu
wecken
Preguiça
de
levantar
Und
wir
sind
zu
faul
aufzustehen
Enquanto
a
vida
durar
Solange
das
Leben
dauert
O
amor
há
de
nos
guiar
Wird
uns
die
Liebe
leiten
Como
essa
canção
que
vem
pra
tocar
Wie
dieses
Lied,
das
erklingt
und
trifft
Direto
no
coração
Direkt
ins
Herz
Amigos,
casais,
retratos,
postais
Freunde,
Paare,
Bilder,
Postkarten
Imagens
que
vão
ficar
Bilder,
die
bleiben
werden
O
dia
que
vem
querendo
acordar
Der
Tag,
der
kommen
will,
um
uns
zu
wecken
Preguiça
de
levantar
Und
wir
sind
zu
faul
aufzustehen
Enquanto
a
vida
durar
Solange
das
Leben
dauert
O
amor
há
de
nos
guiar
Wird
uns
die
Liebe
leiten
Como
essa
canção
que
vem
pra
tocar
Wie
dieses
Lied,
das
erklingt
und
trifft
Direto
no
coração
Direkt
ins
Herz
Como
essa
canção
que
vem
pra
tocar
Wie
dieses
Lied,
das
erklingt
und
trifft
Direto
no
coração
Direkt
ins
Herz
Direto
no
coração
Direkt
ins
Herz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Jose Moore Nucci, Luiz Goncalves
Attention! Feel free to leave feedback.