Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depois do amor
После любви
Se
me
rio
depois
do
amor
Если
я
смеюсь
после
любви,
Não
é
zombar
do
sagrado
То
не
насмехаюсь
над
святым,
É
puro
contentamento
Это
чистая
радость
De
algo
que
me
foi
dado
От
того,
что
мне
было
дано.
É
só
o
deslumbramento
Это
просто
восторг
Dum
momento
revelado
От
явленного
мгновения.
Mal
é
depois
do
amor
Плохо,
когда
после
любви
Não
haver
vestígio
dele
Не
остается
и
следа
от
нее.
Cresce
por
dentro
um
vazio
Растет
внутри
пустота,
Que
nem
as
palavras
preenchem
Которую
даже
слова
не
заполнят,
Suspensas
por
um
fio
Зависшие
на
ниточке.
Depois
do
amor
После
любви,
Se
eu
me
rir
Если
я
смеюсь,
Depois
do
amor
После
любви,
Se
eu
me
rir
Если
я
смеюсь,
Da
próxima
vez
que
me
rir
В
следующий
раз,
когда
я
засмеюсь,
Já
sabes
foi
o
amor
que
cedeu
Ты
будешь
знать,
что
это
любовь
отступила.
Da
próxima
vez
que
me
rir
В
следующий
раз,
когда
я
засмеюсь,
É
porque
o
amor
me
inundou
Это
потому,
что
любовь
меня
затопила,
E
a
sua
água
em
nós
correu
И
ее
вода
в
нас
текла.
E
o
melhor
veio
depois
А
лучшее
случилось
потом,
Porque
então
ríamos
dois
Потому
что
тогда
смеялись
мы
оба.
Depois
do
amor
После
любви,
Se
eu
me
rir
Если
я
смеюсь,
Depois
do
amor
После
любви,
Se
eu
me
rir
Если
я
смеюсь,
Depois
do
amor
После
любви,
Se
eu
me
rir
Если
я
смеюсь,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wagner Jose Da Silva Antonio, Netinho, Antonio Carlos Lino
Album
Lustro
date of release
28-02-2000
Attention! Feel free to leave feedback.