Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
tento
ler-te
Я
пытаюсь
прочесть
тебя
Em
cada
frase
В
каждой
фразе
Tens
um
mistério
Ты
хранишь
тайну
Que
eu
não
desvendo
Которую
я
не
могу
разгадать
Embora
às
vezes
esteja
quase
Хотя
иногда
я
почти
у
цели
Esteja
quase
Почти
у
цели
O
teu
silêncio
mais
parece
Твоё
молчание
больше
похоже
Um
ponto
final
На
точку
в
конце
предложения
Volto
atrás,
tento
entender
Я
возвращаюсь
назад,
пытаюсь
понять
Mas
não
sou
capaz
Но
не
могу
Eu
quero
entrar
no
teu
enredo
Я
хочу
проникнуть
в
твой
сюжет
De
não
conseguir
passar
Что
не
смогу
продвинуться
дальше
Talvez
me
possas
Может
быть,
ты
могла
бы
Tudo
o
que
eu
peço
é
um
sinal
Всё,
о
чём
я
прошу,
это
знак
Eu
não
quero
o
acesso
Мне
не
нужен
доступ
A
todos
os
teus
segredos
Ко
всем
твоим
секретам
Mas
só
a
alguns
Но
только
к
некоторым
Só
a
alguns
Только
к
некоторым
Dá-me
um
indício
Дай
мне
подсказку
Mesmo
contrário
Даже
противоречивую
"Contraditário"
"Противоречивую"
Dá-me
a
palavra
Дай
мне
слово
Que
eu
vou
procurá-la
И
я
поищу
его
Eu
quero
entrar
no
teu
enredo
Я
хочу
проникнуть
в
твой
сюжет
De
não
conseguir
passar
Что
не
смогу
продвинуться
дальше
Dá-me
uma
chance
Дай
мне
шанс
É
tudo
o
que
eu
quero
Это
всё,
чего
я
хочу
Ler
um
romance
Читать
роман
Sem
sair
do
ponto
zero
Не
сходя
с
нулевой
точки
Sem
sair
do
ponto
zero
Не
сходя
с
нулевой
точки
Talvez
me
possas
Может
быть,
ты
могла
бы
Tudo
o
que
eu
peço
é
um
sinal
Всё,
о
чём
я
прошу,
это
знак
Eu
não
quero
o
acesso
Мне
не
нужен
доступ
A
todos
os
teus
segredos
Ко
всем
твоим
секретам
Mas
só
a
alguns
Но
только
к
некоторым
Eu
quero
entrar
no
teu
enredo
Я
хочу
проникнуть
в
твой
сюжет
Eu
não
peço
o
acesso
Мне
не
нужен
доступ
A
todos
os
teus
segredos
Ко
всем
твоим
секретам
Mas
só
a
alguns
Но
только
к
некоторым
Só
a
alguns
Только
к
некоторым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Helder Goncalves, Carlos Te, Pedro Rito
Album
Cintura
date of release
14-09-2007
Attention! Feel free to leave feedback.