Clémence & Laura Rey - Mon cœur balance - translation of the lyrics into German

Mon cœur balance - Clémence & Laura Reytranslation in German




Mon cœur balance
Mein Herz schwankt
Mon Coeur Balance
Mein Herz schwankt
Entre lui et l'insouciance
Zwischen dir und der Unbeschwertheit
Entre l'amour et... mon enfance
Zwischen der Liebe und... meiner Kindheit
Mon Cœur Balance
Mein Herz schwankt
Et pour garder la cadence
Und um den Takt zu halten
Quand je pense à... lui, je danse
Wenn ich an... dich denke, tanze ich
Mon Cœur Balance
Mein Herz schwankt
Entre lui et l'innocence
Zwischen dir und der Unschuld
La sagesse et... l'insolence
Der Weisheit und... der Frechheit
Mon Cœur Balance
Mein Herz schwankt
Mais ça na pas d'importance
Aber das spielt keine Rolle
Il es là, et... c'est ma chance
Du bist da, und... das ist meine Chance
Et même si la vie nous joue des tours
Und selbst wenn das Leben uns Streiche spielt
En attendant les beaux jours
In Erwartung der schönen Tage
Je rêve encore en silence
Träume ich noch in Stille
Et même si la vie nous joue des tours
Und selbst wenn das Leben uns Streiche spielt
Comme au rythme d'un tambour
Wie im Rhythmus einer Trommel
Doucement mon cœur balance
Sanft schwankt mein Herz
Mon Coeur Balance
Mein Herz schwankt
Entre désir et méfiance
Zwischen Verlangen und Misstrauen
Entre le temps et... l'impatience
Zwischen der Zeit und... der Ungeduld
Mon Coeur Balance
Mein Herz schwankt
Et peu importe ce qu'il pense
Und egal was du denkst
Il sera ma... préférence
Du wirst meine... Präferenz sein
Mon Coeur balance
Mein Herz schwankt
Entre lui et l'inconscience
Zwischen dir und der Unbewusstheit
Entre le doute et... l'évidence
Zwischen dem Zweifel und... der Gewissheit
Et même si la vie nous joue des tours
Und selbst wenn das Leben uns Streiche spielt
En attendant les beaux jours
In Erwartung der schönen Tage
Je rêve encore en silence
Träume ich noch in Stille
Et même si la vie nous joue des tours
Und selbst wenn das Leben uns Streiche spielt
Comme au rythme d'un tambour
Wie im Rhythmus einer Trommel
Doucement mon cœur balance
Sanft schwankt mein Herz
Et même si la vie nous joue des tours
Und selbst wenn das Leben uns Streiche spielt
En attendant les beaux jours
In Erwartung der schönen Tage
Je rêve encore en silence
Träume ich noch in Stille
Et même si la vie nous joue des tours
Und selbst wenn das Leben uns Streiche spielt
Comme au rythme d'un tambour
Wie im Rhythmus einer Trommel
Doucement mon cœur balance
Sanft schwankt mein Herz
Et même si la vie nous joue des tours
Und selbst wenn das Leben uns Streiche spielt
En attendant les beaux jours
In Erwartung der schönen Tage
Je rêve encore en silence
Träume ich noch in Stille
Et même si la vie nous joue des tours
Und selbst wenn das Leben uns Streiche spielt
Comme au rythme d'un tambour
Wie im Rhythmus einer Trommel
Doucement mon cœur balance
Sanft schwankt mein Herz
Laura Rey et Clémence
Laura Rey und Clémence





Writer(s): Philippe Pierre Blanchard


Attention! Feel free to leave feedback.