Cleo - Sans regrets - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cleo - Sans regrets




Un pas en avant
Один шаг вперед
Deux en arrière
Два назад
Plus de boussole, plus de tempo
Больше компаса, больше темпа
Oh douces lunes
О сладкие Луны
Solitaires
Пасьянсы
Avec elles mes doutes ont pris l'eau
Вместе с ними мои сомнения исчезли.
Je fais vendange de mes songes
Я собираю урожай своих снов
Prête à affronter mon destin
Готова противостоять моей судьбе
Sous l'aile d'un ange
Под крылом ангела
Je m'allonge
Я ложусь
Je ne désespère plus de rien
Я больше ни в чем не отчаиваюсь
Si le temps n'peut effacer
Если время не может стереть
Toutes les blessures du passé
Все раны прошлого
Plus difficile de s'unir
Труднее объединиться
Que de se séparer
Чем расстаться
Certains passent et d'autres restent
Некоторые проходят, а другие остаются
Je sais sur qui je peux compter
Я знаю, на кого я могу положиться
Et si la vie n'est qu'un test
И если жизнь - это всего лишь испытание
Sans regrets je veux le passer
Без сожалений я хочу передать это
Sans regrets, sans regrets, sans regrets, ...
Без сожалений, без сожалений ,без сожалений...
Sans regrets, sans regrets, sans regrets, ...
Без сожалений, без сожалений ,без сожалений...
Plus facile à dire qu'à faire
Легче сказать, чем сделать
J'suis pas donneuse de leçon
Я не преподаю урок.
Je sais bien de quoi ça à l'air
Я прекрасно знаю, на что это похоже.
Mais ça ne fait pas la chanson
Но это не делает песню
Ceux qui sont partis nous rappellent
Те, кто ушел, напоминают нам о нас
Que chaque jour nous vivons
Что каждый день мы живем
Un peu plus un peu moins qu'hier
Чуть больше, чуть меньше, чем вчера
Au rythme de nos saisons
В ритме наших сезонов
Si le temps n'peut effacer
Если время не может стереть
Toutes les blessures du passé
Все раны прошлого
Plus difficile de s'unir
Труднее объединиться
Que de se séparer
Чем расстаться
Certains passent et d'autres restent
Некоторые проходят, а другие остаются
Je sais sur qui je peux compter
Я знаю, на кого я могу положиться
Et si la vie n'est qu'un test
И если жизнь - это всего лишь испытание
Sans regrets je veux le passer
Без сожалений я хочу передать это
Sans regrets, sans regrets, sans regrets, ...
Без сожалений, без сожалений ,без сожалений...
Sans regrets, sans regrets, sans regrets, ...
Без сожалений, без сожалений ,без сожалений...
Si le temps n'peut effacer
Если время не может стереть
Toutes les blessures du passé
Все раны прошлого
Plus difficile de s'unir
Труднее объединиться
Que de se séparer
Чем расстаться
Certains passent et d'autres restent
Некоторые проходят, а другие остаются
Je sais sur qui je peux compter
Я знаю, на кого я могу положиться
Et si la vie n'est qu'un test
И если жизнь - это всего лишь испытание
Sans regrets je veux le passer
Без сожалений я хочу передать это
Sans regrets, sans regrets, sans regrets, ...
Без сожалений, без сожалений ,без сожалений...
Sans regrets, sans regrets, sans regrets, ...
Без сожалений, без сожалений ,без сожалений...





Writer(s): Cleo Didier


Attention! Feel free to leave feedback.