CMK - Bright Side - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CMK - Bright Side




With you...
С тобой...
I wanna be with you...
Я хочу быть с тобой...
(Hook)
(Крючок)
Look at your bright side
Посмотри на свою светлую сторону
Let's go for a ride
Давай прокатимся
I can't commit suicide
Я не могу покончить с собой
I know how it feels on the inside
Я знаю, каково это внутри
I wanna be with you
Я хочу быть с тобой
Better tell me what to do
Лучше скажи мне, что делать
I wanna be with you
Я хочу быть с тобой
Feels great when I'm talking with you
Я чувствую себя прекрасно, когда разговариваю с тобой
What happened to that happy face?
Что случилось с этим счастливым лицом?
Cause now it's hard for me to face
Потому что сейчас мне трудно смотреть правде в глаза
Voice in my ears
Голос в моих ушах
I'll hate to see your tears
Мне будет неприятно видеть твои слезы
Love can make you move in a different pace
Любовь может заставить вас двигаться в другом темпе
It's not about your pretty face
Дело не в твоем хорошеньком личике
Love is real if you know how it feels
Любовь реальна, если ты знаешь, каково это - чувствовать
King of the jungle walking in the hills
Король джунглей, прогуливающийся по холмам
Who's that nigga before I pull the trigger
Кто этот ниггер, прежде чем я нажму на курок
Hip Hop is my pain killer
Хип-хоп - мое обезболивающее
You love me the way I am I should return a favor
Ты любишь меня таким, какой я есть, и я должен отплатить тебе тем же.
If I were a drink,I'd be your flavour
Если бы я был напитком, я был бы твоим вкусом
If I wanna marry you,I'll have to put a ring
Если я захочу жениться на тебе, мне придется надеть кольцо
Then I'll take over like a king
Тогда я возьму власть в свои руки, как король
When the moment comes turn off the light
Когда настанет момент, выключи свет
Look at your bright side
Посмотри на свою светлую сторону
What's wrong and right
Что неправильно и что правильно
Let's have a pillow fight
Давай устроим бой подушками
I'm here to make your night
Я здесь, чтобы скрасить твой вечер
I'd love to see you smile
Я бы хотел увидеть, как ты улыбаешься
Go with you forever not for a mile
Идти с тобой вечно, ни на милю
Deep in my thoughts you look like a rose
Глубоко в моих мыслях ты похожа на розу
Damn,look at what I chose
Черт, посмотри, что я выбрал
Hold my hand tight it's gonna be alright
Держи меня крепко за руку, все будет хорошо
Losing you ain't gonna be alright
Потерять тебя - это будет нехорошо.
Silent!
Молчать!
You can fall in love even if your blind
Ты можешь влюбиться, даже если ты слепой.
It's possible only if you don't mind
Это возможно, только если вы не возражаете
I can't promise you my heart
Я не могу обещать тебе свое сердце
But you're beautiful like heart
Но ты прекрасна, как сердце
I know we're ready to fight
Я знаю, что мы готовы сражаться
Even if it's not tonight
Даже если это произойдет не сегодня вечером
Baby let's go for a ride
Детка, давай прокатимся
I can't commit suicide
Я не могу покончить с собой
Damn,look at your...
Черт, посмотри на свой...
(Hook)
(Крючок)
Look at your bright side
Посмотри на свою светлую сторону
Let's go for a ride
Давай прокатимся
I can't commit suicide
Я не могу покончить с собой
I know how it feels on the inside
Я знаю, каково это внутри
I wanna be with you
Я хочу быть с тобой
Better tell me what to do
Лучше скажи мне, что делать
I wanna be with you
Я хочу быть с тобой
Feels great when I'm talking with you
Я чувствую себя прекрасно, когда разговариваю с тобой
Butterflies are in your intestines...
Бабочки порхают у вас в кишечнике...
I go with u, imma pick your side...
Я иду с тобой, я выберу твою сторону...
You gon ride it and I am switching lanes,
Ты поедешь на нем, а я переключу полосу движения,
Got me screaming, yelling, yelling Jesus crist...
Заставил меня кричать, вопить, вопить о Иисусе Христе...
For u, hear me; ain't no actuall prise...
Для тебя, услышь меня; на самом деле это не цена...
Follow the lead?
Следовать примеру?
I am the one who is leading, if u wanna lead it; 4 is shoes size.
Я тот, кто ведет, если ты этого хочешь; 4- это размер обуви.
We call it a love life...
Мы называем это личной жизнью...
I go high, then you go low nd we switch up, then we gonna flow...
Я поднимаюсь высоко, потом ты опускаешься низко, и мы меняемся местами, а потом мы будем течь...
Tripping girl, was never really a goal.
Сбивающая с толку девушка, на самом деле никогда не была целью.
Put a caption let us strike a pose...
Поставьте подпись, давайте встанем в позу...
Love is invincible, but it's there errday, thing is immortal ghost...
Любовь непобедима, но она есть каждый день, это бессмертный призрак...
Long live this is what we choose
Да здравствует это то, что мы выбираем
You pinky promised, we gon make it too.
Ты, мизинец, обещал, что мы тоже это сделаем.
Your by my side when I hit the booth...
Ты рядом со мной, когда я захожу в кабинку...
Your by my side when I diss the crew...
Ты рядом со мной, когда я оскорбляю команду...
You got me walking with a pride,
Ты заставляешь меня ходить с гордостью,
Everyday said I am the cuttie loving dude...
Каждый день говорят, что я чувак, любящий милашек...
I'll get money bbe we going to cruze.
Я достану денег, когда мы поедем в круз.
We never snooze we ain't gonna loose...
Мы никогда не дремлем, мы не собираемся расслабляться...
I'll get the money bbe we going cruze.
Я достану деньги, прежде чем мы отправимся в круиз.
From the east side, to the bright side...
С восточной стороны, на светлую сторону...
And I found you with your cool pride, so special I got 2 lines...
И я нашел тебя с твоей холодной гордостью, такую особенную, что у меня получилось 2 строчки...
With u bbe, I lead a new life...
С тобой я начинаю новую жизнь...
Bbe I ain't going anyway, um the resident in your heat
Может быть, я все равно никуда не пойду, эм, резидент в твоем тепле
Hook)
Крючок)
Look at your bright side
Посмотри на свою светлую сторону
Let's go for a ride
Давай прокатимся
I can't commit suicide
Я не могу покончить с собой
I know how it feels on the inside
Я знаю, каково это внутри
I wanna be with you
Я хочу быть с тобой
Better tell me what to do
Лучше скажи мне, что делать
I wanna be with you
Я хочу быть с тобой
Feels great when I'm talking with you
Я чувствую себя прекрасно, когда разговариваю с тобой





Writer(s): Claire Moreau


Attention! Feel free to leave feedback.