Lyrics and translation Cmten - TARANTINO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tryna
call
you,
you're
not
gonna
answer
the
phone
Трина
позвонит
тебе,
ты
не
ответишь
на
звонок.
Can
you
give
me
a
reason
to
just
leave
you
alone?
Ты
можешь
дать
мне
повод
просто
оставить
тебя
в
покое?
I'm
not
scared
of
the
dark,
I'm
just
scared
of
the
truth
Я
не
боюсь
темноты,
я
просто
боюсь
правды.
Tryna
help
but
erasing
each
time
that
I
think
of
you
Пытаюсь
помочь,
но
стираю
каждый
раз,
когда
думаю
о
тебе.
So,
come
on
over
baby,
bring
the
ladies
that
you
call
your
crew
Так
что
давай,
детка,
приводи
девушек,
которых
ты
зовешь
своей
командой.
Cuz
I
can't
make
it
up,
this
week
all
I've
done
is
just
sit
in
my
room
Потому
что
я
не
могу
помириться,
на
этой
неделе
я
всего
лишь
сижу
в
своей
комнате.
This
summer
I'm
sayin'
I'm
productive
Этим
летом
я
говорю,
что
я
продуктивен.
But
it's
a
ruckus
when
I
tie
my
shoes
Но
это
шумиха,
когда
я
завязываю
туфли.
I
want
someone
to
love
me
like
all
of
those
Tarantino
characters
do
Я
хочу,
чтобы
кто-то
любил
меня,
как
все
эти
персонажи
Тарантино.
So,
come
on
over
baby,
bring
the
ladies
that
you
call
your
crew
Так
что
давай,
детка,
приводи
девушек,
которых
ты
зовешь
своей
командой.
Cuz
I
can't
make
it
up,
this
week
all
I've
done
is
just
sit
in
my
room
Потому
что
я
не
могу
помириться,
на
этой
неделе
я
всего
лишь
сижу
в
своей
комнате.
This
summer
I'm
sayin'
I'm
productive
Этим
летом
я
говорю,
что
я
продуктивен.
But
it's
a
ruckus
when
I
tie
my
shoes
Но
это
шумиха,
когда
я
завязываю
туфли.
I
want
someone
to
love
me
like
all
of
those
Tarantino
characters
do
Я
хочу,
чтобы
кто-то
любил
меня,
как
все
эти
персонажи
Тарантино.
You
wanted
to
tell
me
to
meet
you
outside
of
your
house
but
Ты
хотел
сказать
мне,
чтобы
мы
встретились
за
пределами
твоего
дома,
но
...
Babe
you
couldn't
cuz
you
didn't
know
how
to
open
your
mouth
Детка,
ты
не
могла,
потому
что
не
знала,
как
открыть
рот.
I
hear
all
the
words
you
say
in
spite
of
not
knowing
how,
Я
слышу
все
твои
слова,
несмотря
на
то,
что
не
знаю,
как.
How
your
words
always
push
me
away
from
learning
more
about
Как
твои
слова
всегда
отталкивают
меня
от
большего?
How
you
think,
and
how
you
feel,
and
if
we
could've
stood
a
chance
Как
ты
думаешь,
как
ты
себя
чувствуешь,
и
если
бы
у
нас
был
шанс?
But
I
think
that's
fantasy
because
the
prospect
of
romance
Но
я
думаю,
что
это
фантазия,
потому
что
перспектива
романтики.
Is
something
far
away
from
you
and
now
I'm
barely
holding
on
Что-то
далеко
от
тебя,
и
теперь
я
едва
держусь.
All
I
want
is
for
someone
to
love
me
like
the
characters
I
saw
Все,
что
я
хочу,
чтобы
кто-то
любил
меня,
как
героев,
которых
я
видел.
So,
come
on
over
baby,
bring
the
ladies
that
you
call
your
crew
Так
что
давай,
детка,
приводи
девушек,
которых
ты
зовешь
своей
командой.
Cuz
I
can't
make
it
up,
this
week
all
I've
done
is
just
sit
in
my
room
Потому
что
я
не
могу
помириться,
на
этой
неделе
я
всего
лишь
сижу
в
своей
комнате.
This
summer
I'm
sayin'
I'm
productive
Этим
летом
я
говорю,
что
я
продуктивен.
But
it's
a
ruckus
when
I
tie
my
shoes
Но
это
шумиха,
когда
я
завязываю
туфли.
I
want
someone
to
love
me
like
all
of
those
Tarantino
characters
do
Я
хочу,
чтобы
кто-то
любил
меня,
как
все
эти
персонажи
Тарантино.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Garff
Attention! Feel free to leave feedback.