Lyrics and translation CMX - Hyökyaalto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hyökyaalto
Приливная волна
Mä
olen
odottanut
sua
Я
ждал
тебя,
Juuri
näin
piti
tapahtua
Так
и
должно
было
случиться.
Sulje
silmäsi,
nyt
se
alkaa
Закрой
глаза,
вот
оно
начинается.
Uskotko
uniin,
vai
sattumaan
Веришь
ли
ты
в
сны
или
в
случайность?
Tiesin
sä
tuut
vielä
vastaan
Я
знал,
ты
встретишь
меня,
Kauniina
päivänä
tuut
В
прекрасный
день
ты
придешь.
Yhtäkkiä
sydän
tekee
miten
sydän
haluaa
Внезапно
сердце
делает
то,
что
хочет.
Rakkaus
on
hyökyaalto
Любовь
- это
приливная
волна,
Nyt
se
vyöryy
rantaan
И
сейчас
она
обрушивается
на
берег.
Joko
tunnet
jyrkänteen
Даже
если
ты
чувствуешь
обрыв,
Älä
pelkää,
yhdessä
mennään
Не
бойся,
мы
пройдем
это
вместе.
Näin
me
syöksytään,
on
pakko
huutaa
Вот
мы
срываемся
вниз,
невозможно
не
кричать.
Kädet
ilmaan,
antaudutaan
Руки
вверх,
мы
сдаемся.
Tiesin
sä
tuut
vielä
vastaan
Я
знал,
ты
встретишь
меня,
Kauniina
päivänä
tuut
В
прекрасный
день
ты
придешь.
Yhtäkkiä
sydän
tekee
miten
sydän
haluaa
Внезапно
сердце
делает
то,
что
хочет.
Rakkaus
on
hyökyaalto
Любовь
- это
приливная
волна,
Nyt
se
vyöryy
rantaan
И
сейчас
она
обрушивается
на
берег.
Hölmö
et
ymmärrä
mitä
teet
Глупая,
ты
не
понимаешь,
что
делаешь.
Hullu,
vain
hullu
kohtaloaan
pakenee
Безумная,
только
безумец
бежит
от
своей
судьбы.
Nyt
kuuntele
kun
aallotkin
anelee
Сейчас
послушай,
как
волны
умоляют.
Hei
ethän
mee
Эй,
не
уходи,
Hei
ethän
mee
Эй,
не
уходи.
Tiesin
sä
tuut
vielä
vastaan
Я
знал,
ты
встретишь
меня,
Kauniina
päivänä
tuut
В
прекрасный
день
ты
придешь.
Yhtäkkiä
sydän
tekee
miten
sydän
haluaa
Внезапно
сердце
делает
то,
что
хочет.
Rakkaus
on
hyökyaalto
Любовь
- это
приливная
волна,
Nyt
se
vyöryy
rantaan
И
сейчас
она
обрушивается
на
берег.
Tiesin
sä
tuut
vielä
vastaan
Я
знал,
ты
встретишь
меня,
Kauniina
päivänä
tuut
В
прекрасный
день
ты
придешь.
Yhtäkkiä
sydän
tekee
miten
sydän
haluaa
Внезапно
сердце
делает
то,
что
хочет.
Rakkaus
on
hyökyaalto
Любовь
- это
приливная
волна,
Nyt
se
vyöryy
rantaan
И
сейчас
она
обрушивается
на
берег.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikko Tamminen, Aku Rannila, Saara Torma
Attention! Feel free to leave feedback.