CMX - Kaikkivaltias - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CMX - Kaikkivaltias




Kaikkivaltias
Всемогущий
Taivas alkaa punertaa, se tietää mitä odottaa
Небо начинает краснеть, оно знает, чего ожидать,
Kun telakointiasemilla hehkuu keulat alusten
Когда на доках светятся носы кораблей.
Ne lepäävät kuin haavoittuneet eläimet, niin väsyneet
Они лежат, как раненые животные, такие усталые,
Niin herää kaupunki saarrettu aamuun päivänsä viimeisen
Так просыпается город, плененный последним утром своего дня.
Kohta yöstä aikain marssii hahmot härkäin siivekkäitten
Из ночи шагают фигуры времен бычьих крылатых,
Yöstä muinaisuuden udun, hämärästä painajaisten
Из ночи древнего тумана, из тьмы кошмаров.
Kohta aukeavat taivaat, syöksyy alas laumat enkelten
Вдруг распахиваются небеса, низвергаются стаи ангелов,
Sylit täynnä salamoita, silmät oikeutta hohkaten
Объятия полны молний, глаза сияют правосудием.
Kuningas nojaa kultaiseen käteensä metallitorninsa syövereissä
Король опирается на свою золотую руку в глубине своей металлической башни.
Kuin auringonlieska on katseensa, sieluton, kalpea, sammumaton
Как солнечный свет, его взгляд бездушный, бледный, неугасимый.
Nyt tappion päivänä, tuomion alla hän katselee valtakuntaansa alas
Сейчас, в день поражения, под судом, он смотрит вниз на свое королевство
Ja kivisin ilmein hän siteeraa tyhjille seinille vanhaa tarinaa:
И с каменным лицом цитирует пустым стенам старую историю:
Valomuurin tuolla puolen, nopeuden kantamattomissa
По ту сторону стены света, вне досягаемости скорости,
Siellä savuavat peilit yllä kaikkeuden
Там дымятся зеркала над всем сущим.
Valomuurin tuolla puolen, nopeuden kantamattomissa
По ту сторону стены света, вне досягаемости скорости,
Siellä asuu tyhjyys joka meidät yhdistää
Там живет пустота, которая нас объединяет.
Valomuurin tuolla puolen, nopeuden kantamattomissa
По ту сторону стены света, вне досягаемости скорости,
Siellä savuavat peilit yllä kaikkeuden
Там дымятся зеркала над всем сущим.
Valomuurin tuolla puolen, nopeuden kantamattomissa
По ту сторону стены света, вне досягаемости скорости,
Siellä asuu tyhjyys joka meidät yhdistää
Там живет пустота, которая нас объединяет.
Ilma huoneen väreilee ja käytävillä varjot päilyy
Воздух в комнате дрожит, а в коридорах мелькают тени.
Hahmo pimeässä oottaa, hiljaisuus, sekin vaikenee
Фигура в темноте ждет, тишина, и та молчит.
Yleisellä taajuudella äänet viimein helähtää
На общей частоте наконец раздаются голоса
Ja puhuu niin kuin puhuu ääni lopullisen voittajan:
И говорят так, как говорит голос окончательного победителя:
"Kuningas olit maailmoiden, niiden takana pitelit lankoja
"Ты был королем миров, держал за ниточки все сущее,
Valtias olit tahdostasi sai elämä päättyä, jatkaa
Был повелителем по своей воле, жизнь могла кончиться, продолжиться.
Päivän päättyessä kuningaskin on heikko kuin kuka tahansa
В конце дня и король слаб, как любой другой.
Kasvoilles pian lankeat ja tahdot viimeisenkin pelastaa."
Скоро падешь ниц и захочешь спасти все, что можно спасти".
Onko maailma rajattu, me sen vankeja; silloin on jumala takana kaiken
Ограничен ли мир, и мы - его узники? Тогда за всем стоит бог.
Vaiko rajaton, vailla reunaa silloin yksin olemme, vapaita...
Или он безграничен, без края, и тогда мы одиноки, свободны...
Mitä tehdä siis kun tietää, että tarina on lopuillaan
Что же делать, когда знаешь, что история подходит к концу?
Olkaa viisas, antakaa paikka missä seistä niin kampean maailman paikoiltaan
Будь мудрым, дай место, где можно устоять, когда этот ужасный мир рухнет.
Valomuurin tuolla puolen, nopeuden kantamattomissa
По ту сторону стены света, вне досягаемости скорости,
Siellä asuvat ne muistot, jotka meidät rakentaa
Там живут воспоминания, из которых мы состоим.
Valomuurin tuolla puolen, nopeuden kantamattomissa
По ту сторону стены света, вне досягаемости скорости,
Siellä asuu aika, joka tähän hetkeen valmistaa
Там живет время, которое готовит нас к этому моменту.
Valomuurin tuolla puolen, nopeuden kantamattomissa
По ту сторону стены света, вне досягаемости скорости,
Siellä savuavat peilit yllä kaikkeuden
Там дымятся зеркала над всем сущим.
Valomuurin tuolla puolen, nopeuden kantamattomissa
По ту сторону стены света, вне досягаемости скорости,
Siellä asuu tyhjyys joka meidät yhdistää
Там живет пустота, которая нас объединяет.
"Minun hautaani vartioi tuulenhenkäys kevyt
"Мою могилу охраняет легкое дуновение ветра,
Minun hautaani vartioi pisara aamukastetta.
Мою могилу охраняет капля утренней росы.
Minun hautaani vartioi satatuhatta tappajasatelliittia
Мою могилу охраняют сто тысяч спутников-убийц,
Minun hautaani vartioi teratonni antimateriaa."
Мою могилу охраняет тератонна антиматерии".





Writer(s): Yrjaenae A W, Eskolin Rauli Ilari, Yrjaenae Aki Ville, Halmkrona Janne Matias, Peippo Tuomas Henrikki, Rasio Timo Juhani


Attention! Feel free to leave feedback.