Lyrics and translation CMX - Kansantalouden Saavutusten Näyttely
Kansantalouden Saavutusten Näyttely
Выставка Достижений Народного Хозяйства
Käärmeenmuna
- he
sanoivat,
käyrät
kääntyy
laskuun
Змеиное
яйцо
- говорили
они,
кривая
пойдет
на
спад
Ei
suunnattomaan
taskuun
mahdu
enää
yhtäkään
В
бездонный
карман
больше
не
влезет
ни
один
клад
Ne
verkot
heiluu
reikäisinä
kuivumassa
liasta
Сети,
все
в
дырах,
сохнут,
от
грязи
освобождаясь
Kun
saalis
liian
valtava
sai
järven
kuivumaan
Когда
улов,
чересчур
богатый,
осушил
море,
разливаясь
Kuningas
on
kuollut
eläköön
se
sattuma
Король
умер,
да
здравствует
случайность!
Lastut
kiitää
lainehilla
täynnä
riemua
Детишки
по
волнам
несутся,
полные
радости,
без
боязни
Ei
venettä,
ei
puuta,
pelkkä
suuri
vapaus
Ни
лодки,
ни
дерева,
только
свобода
великая
Ja
merenrannan
tuntumassa
tyly
paljastus
И
на
берегу
моря
суровая
правда
открылась
безликая
Jokainen
on
pelastettu,
jokainen
on
täytetty
Каждый
спасён,
каждый
наделён
Sokaisevaan
ilmiasuun
omaisuudet
käytetty
В
ослепительный
наряд
всё
имущество
одето
Käy
jonoon
veli,
jok'ikinen
saa
täältä
täyden
särpimen
Встань
в
очередь,
брат,
каждый
получит
здесь
полную
чашу
Voi,
loppuiko
se
nyt
jo,
anteeks'
suo
ja
kuole
pois
О,
неужели
всё
кончилось?
Прости
и
умри,
пожалуйста
Kohtalona
perinnön
on
kirjastoina
roihuta
Судьба
наследия
- пылать
библиотеками
Kun
lukutaidottomat
säikkyy
ensipakkasta
Когда
неграмотные
пугаются
первых
заморозков
Ja
tuki
kanssaihmisten
on
hyöty
täysin
ilmainen
И
поддержка
ближнего
- благодеяние
совершенно
безценное
Vaan
mitenpä
käy
lempeyslainan
palautuksessa
Но
как
быть
с
возвратом
займа
по
закону
о
милосердии?
Lukoin
turvattuihin
maihin
В
страны,
замкнутые
на
замок
Kansat
kaikkivaltiaat
Народы
всемогущие
Jättäkää,
oi
jättäkää
ne
Оставьте,
о,
оставьте
их
Rauhaan
kaatopaikallaan
В
покое
на
своей
свалке
Lukoin
turvattuihin
maihin
В
страны,
замкнутые
на
замок
Kansat
kaikkivaltiaat
Народы
всемогущие
Jättäkää,
oi
jättäkää
ne
Оставьте,
о,
оставьте
их
Rauhaan
kaatopaikallaan
В
покое
на
своей
свалке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Janne Matias Halmkrona, Timo Rasio, A W Yrjana, Tuomas Henrikki Peippo
Attention! Feel free to leave feedback.