CMX - Vanha Talvitie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CMX - Vanha Talvitie




Vanha Talvitie
Старая зимняя дорога
Talvi tulee taas
Зима снова приходит,
Sytyttää taivaanvalot
Зажигает небесные огни,
Kietoo käärinliinaansa ja
Закутывает в саван свой и
Polttaa ihon kylmyydellään
Жжёт кожу холодом своим.
Hymyilee tuulin viisain
Улыбается мудростью ветров
Talvi, joka on lempeämpi
Зима, что ласковей,
Kuin kesä konsanaan
Чем лето для меня,
Ja talvi huokailee tarinaa
И зима вздыхает повестью,
Jolla ei ole enää kertojaa
Которой некому поведать уж.
Menen nukkumaan ja toivon
Ложусь я спать и молю,
Etten enää koskaan herää
Чтоб мне уже не проснуться,
Kevätpäivään raastavaan
До дня весеннего, режущего,
Menen nukkumaan ja toivon
Ложусь я спать и молю,
Etten enää koskaan herää
Чтоб мне уже не проснуться,
Kevätpäivään raastavaan
До дня весеннего, режущего.
Muoto uinuu taas
Тишина опять уснула
Pehmeissä vaatteissaan
В одеждах мягких своих,
Ei tarvi odottaa
Не нужно ждать,
Ottaa osaa, kantaa kortta
Участвовать, нести свой крест.
Jos puro virtaa hiljaa
Коль ручеёк течёт тихонько
Kylmyydessä kirkkaudessa
В холодной церковной тиши,
Vieraiden tähtien alla
Под звёздами чужими,
Laulaen surujaan
Оплакивая свои печали.
Menen nukkumaan ja toivon
Ложусь я спать и молю,
Etten enää koskaan herää
Чтоб мне уже не проснуться,
Kevätpäivään raastavaan
До дня весеннего, режущего,
Menen nukkumaan ja toivon
Ложусь я спать и молю,
Etten enää koskaan herää
Чтоб мне уже не проснуться,
Kevätpäivään raastavaan
До дня весеннего, режущего.
Menen nukkumaan ja toivon
Ложусь я спать и молю,
Etten enää koskaan herää
Чтоб мне уже не проснуться,
Kevätpäivään raastavaan
До дня весеннего, режущего,
Menen nukkumaan ja toivon
Ложусь я спать и молю,
Etten enää koskaan herää
Чтоб мне уже не проснуться,
Kevätpäivään raastavaan
До дня весеннего, режущего.





Writer(s): Martti Tapio Salminen, Tuomas Henrikki Peippo, Janne Matias Halmkrona, Aki Ville Yrjaenae, Timo Juhani Rasio


Attention! Feel free to leave feedback.