CMX - Veitsenterä - translation of the lyrics into German

Veitsenterä - CMXtranslation in German




Veitsenterä
Messerschneide
Poika kulkee veitsenterää
Der Junge geht auf Messers Schneide
Tyhjä ilme kasvoillaan
Ein leerer Ausdruck im Gesicht
Hän kantaa miehen taakkaa
Er trägt die Last eines Mannes
Väsynyttä, typerää
Müde, dumm
Tyttö huutaa perään
Das Mädchen ruft ihm nach
Vaan kuka naisen puhetta kuuntelisi
Aber wer würde schon auf das Gerede einer Frau hören
Pilvet yötä peittää
Die Wolken bedecken die Nacht
Jättää pienen huoneen hämärään
Lassen das kleine Zimmer im Zwielicht zurück
Minä muistan kuvat
Ich erinnere mich an die Bilder
Minä muistan sanat
Ich erinnere mich an die Worte
Minä muistan, kun yössä suudeltiin
Ich erinnere mich, als wir uns in der Nacht küssten
Ja muistan kaiut
Und ich erinnere mich an die Echos
Ihmisten äänet
Die Stimmen der Menschen
Minä muistan suuren pienuuteni
Ich erinnere mich an meine große Kleinheit
Ja katson suoraan aurinkoon
Und ich schaue direkt in die Sonne
Se pimeydessä hehkuu
Sie glüht in der Dunkelheit
Ja tunteet jäätyneinä
Und die Gefühle eingefroren
Katson kuiluun sisälläni
Schaue ich in den Abgrund in mir
Ei porttia, ei ikkunaa
Kein Tor, kein Fenster
Ei siihen paikkaan kulkua
Kein Weg zu diesem Ort
Ei sinne vielä nää
Man kann noch nicht dorthin sehen
Vaik' eletty on puoli elämää
Obwohl ein halbes Leben gelebt wurde
Tyttö kulkee veitsenterää
Das Mädchen geht auf Messers Schneide
Ilme kasvoilla vaihtuen
Der Ausdruck im Gesicht wechselnd
Taivas niin musta
Der Himmel so schwarz
Sydän pysähtynyt melkein
Das Herz fast stehengeblieben
Käsin kylmin, silmät kiinni
Mit kalten Händen, Augen geschlossen
Etsii toista viereltään
Sucht sie den anderen neben sich
Mikä yössä kimmeltää
Was in der Nacht schimmert
Ei ole pelkkää unta
Ist nicht nur ein Traum
Minä muistan kuvat
Ich erinnere mich an die Bilder
Minä muistan sanat
Ich erinnere mich an die Worte
Minä muistan, kun yössä suudeltiin
Ich erinnere mich, als wir uns in der Nacht küssten
Ja muistan kaiut
Und ich erinnere mich an die Echos
Ihmisten äänet
Die Stimmen der Menschen
Minä muistan suuren pienuuteni
Ich erinnere mich an meine große Kleinheit
Ja katson suoraan aurinkoon
Und ich schaue direkt in die Sonne
Se pimeydessä hehkuu
Sie glüht in der Dunkelheit
Ja tunteet jäätyneinä
Und die Gefühle eingefroren
Katson kuiluun sisälläni
Schaue ich in den Abgrund in mir
Ei porttia, ei ikkunaa
Kein Tor, kein Fenster
Ei siihen paikkaan kulkua
Kein Weg zu diesem Ort
Ei sinne vielä nää
Man kann noch nicht dorthin sehen
Vaik' eletty on puoli elämää
Obwohl ein halbes Leben gelebt wurde
Ja katson suoraan aurinkoon
Und ich schaue direkt in die Sonne
Se pimeydessä hehkuu
Sie glüht in der Dunkelheit
Ja tunteet jäätyneinä
Und die Gefühle eingefroren
Katson kuiluun sisälläni
Schaue ich in den Abgrund in mir
Ei porttia, ei ikkunaa
Kein Tor, kein Fenster
Ei siihen paikkaan kulkua
Kein Weg zu diesem Ort
Ei sinne vielä nää
Man kann noch nicht dorthin sehen
Vaik' eletty on puoli elämää
Obwohl ein halbes Leben gelebt wurde





Writer(s): Janne Matias Halmkrona, Timo Rasio, Kari Uolevi Hakanen, A W Yrjana, Tuomas Henrikki Peippo


Attention! Feel free to leave feedback.