Lyrics and translation Co'Sang - 80-90
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'inizij
e
l'ann
'80,
'o
boom
ra
robb'
dint'
'e
fiale
Начало
80-х,
бум
наркоты
в
ампулах.
Na
Delta
dint'
'o
viale,
riflett'
che
spurtiell
11
pian'
Delta
на
проспекте,
отражает
окна
одиннадцати
этажей.
'Mman
'e
principiant'
curtiell',
bravi
guagliun',
ch'e
bazooka!
В
руках
у
новичков
пистолеты,
крутые
парни,
вот
это
да!
Nun
bazzic'
nisciun',
nun
pavan'
e
consum'n
Ни
с
кем
не
якшаются,
не
выпендриваются
и
употребляют.
Dint'e
cazune
'e
volt
r'Alessandro
Volta
ammappuciat'
В
подвалах
школы
Алессандро
Вольта,
накуренные.
Chi
s'è
risolt',
riciata
Кто
решил
свои
проблемы,
тот
молодец.
Je
m'arricord'
ufficial'
ciaccat'
a
pentol'
a
dint'e
fenestre
Помню,
менты
стучали
кастрюлями
по
окнам.
Simbol
e
protest'
pe'
impedì
l'arrest'
Символ
протеста,
чтобы
помешать
арестам.
Te
'mpar
chest,
statt
zitt!
Запомни
это,
молчи!
Pulizat'
a
Stan
Smith
Чистые
Stan
Smith.
E
vandal'
vev'n
past
e
mandorl',
venn'n
lastr
e
marml
Вандалы
ели
пасту
с
миндалём,
продавали
плиты
и
мрамор.
Accatt'
n'attic'
dint'a
n'attim,
smontan'
'e
manchine
dint'e
box
Купили
чердак
в
мгновение
ока,
разбирали
машины
в
гаражах.
Fott'n
'e
tattic'
r'e'
NOCS
Насмехались
над
тактикой
спецназа.
E'
nott
o'
Scarab
fa
50
nodi
e
o'
scaf'
Ночью
"Скарабей"
делает
50
узлов
на
лодке.
R'e'
carramba
s'a
fa
a
nuot;
Affuogh
si
t'avuot!
На
"Карамбе"
плывут
ночью;
огонь,
если
хочешь!
O'
'ffuoc
rò
bidon
ascarf'
Огонь
из
бочки,
шарф.
Scatol'
e
biond'
a'ropp
o'
terremot'
Блоки
сигарет
после
землетрясения.
Voti
e
scagn'
e
scipp
sott
e
cabin
ra
SIP!
Голоса,
обмены
и
грабежи
под
будками
SIP!
Si
putesse
retroceder',
pulezzass'
a
chi
è
innocent
Если
бы
можно
было
вернуться
назад,
очистить
тех,
кто
невиновен.
A
fedina
a'
l'ingiustizij
e
l'indecenz'
e
duje
decenni
Убрать
из
досье
несправедливость
и
непристойность
двух
десятилетий.
Si
putesse
retroceder',
pulezzass'
a
chi
è
innocent
Если
бы
можно
было
вернуться
назад,
очистить
тех,
кто
невиновен.
A
fedina
a'
l'ingiustizij
e
l'indecenz'
e
duje
decenni
Убрать
из
досье
несправедливость
и
непристойность
двух
десятилетий.
Comm
criscevem'
'e
boss
se
assetavan
a
Sanremo
Как
росли
боссы,
восседая
в
Сан-Ремо.
Affianc'
agli
onorevoli,
e
po'
raccuntavan'
e
nuje
sentevem'
Рядом
с
депутатами,
а
потом
рассказывали,
а
мы
слушали.
E
killer
dint'e
Moncler,
'e
chilometri
dint'e
Nike
Silver
Киллеры
в
Moncler,
километры
в
Nike
Silver.
'E
primm'
vasi
e
po'
a
paura
e
ll'Euro
Первые
поцелуи,
а
потом
страх
и
евро.
E
'na
nazion'
inter'
annanz'
'e
nutizie
И
целая
нация
перед
новостями.
Duje
bombe
fann'
fore
'a
giustizia
Две
бомбы
уничтожают
правосудие.
Cortei
e
blitz,
era
sulo
l'inizio
rò
sfizio
e
fa
'e
reati
Шествия
и
облавы,
это
было
только
начало
удовольствия
от
преступлений.
L'edilizia
popolare
Социальное
жильё.
Berlin'
s'aunev',
pe'
nuje
è
storia
luntan'
Берлинская
стена
пала,
для
нас
это
далёкая
история.
'E
can
che
cullar'
borchiat'
Собаки
с
шипованными
ошейниками.
O'
rione
è
nu
teatro
Район
- это
театр.
E
l'atture
so
animal
mpazzut'
А
актёры
- обезумевшие
звери.
Che
tute
e
l'Umbro
'nguoll
В
спортивных
костюмах
Umbro.
E
fari
luong',
circhie
d'oro
appise
è
recchie
И
длинные
фары,
золотые
серьги
в
ушах.
Je
me
perdev
dinto'e
circhiun
argient
re'
"Serie
3"
Я
терялся
в
серебряных
кругах
"BMW
3 серии".
Cresciut'
a'dò
a
galera
è
n'obbiettiv'
e
Вырос
там,
где
тюрьма
- это
цель,
и
Gli
obbiettori
sò
'cchiù
pochi
re'
pentit'
Отказников
от
военной
службы
меньше,
чем
раскаявшихся.
'E
vergognij'
re'
partit
Позор
партий.
L'Iraq,
"Città
Mercato",
fernesce
l'
Apartheid
Ирак,
"Город-рынок",
конец
апартеида.
Ma
cà...
Mary
è
pe'
sempre
na
puttan!
Но
здесь...
Мэри
навсегда
останется
шлюхой!
(Po
Po
Po
Co'Sang)
(Po
Po
Po
Co'Sang)
(Poesia
Cruda
Simme
Turnat)
(Poesia
Cruda
Simme
Turnat)
Si
putesse
retroceder',
pulezzass'
a
chi
è
innocent
Если
бы
можно
было
вернуться
назад,
очистить
тех,
кто
невиновен.
A
fedina
a'
l'ingiustizij
e
l'indecenz'
e
duje
decenni
Убрать
из
досье
несправедливость
и
непристойность
двух
десятилетий.
Si
putesse
retroceder',
pulezzass'
a
chi
è
innocent
Если
бы
можно
было
вернуться
назад,
очистить
тех,
кто
невиновен.
A
fedina
a'
l'ingiustizij
e
l'indecenz'
e
duje
decenni
Убрать
из
досье
несправедливость
и
непристойность
двух
десятилетий.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): giuseppe d'aniello
Attention! Feel free to leave feedback.