Lyrics and translation Co'Sang - Mumento D'Onestà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mumento D'Onestà
Момент честности
Ultimamente
agg
'ntiso
giurnalist',
cantant'
e
ricere:
В
последнее
время
я
слышу
журналистов,
певцов
и
исследователей:
"Ma
i
Co'Sang
a
che
parte
stann?
"А
на
чьей
стороне
Co'Sang?
I
Co'sang
a
'ro
stanno?
Pecchè
nun
piglian'
posizion?...
К
кому
они
относятся?
Почему
они
не
занимают
позицию?...
Ij
dico
ca
nuje
nun
rappresentam'
'e
Я
говорю
тебе,
милая,
что
мы
не
представляем
улицы,
Strade
ma
'a
gente
ca
ce
sta
a'dinto
а
людей,
которые
на
них
живут.
A
stessa
gente
ca
ce
sente
e
ce
vò
bene...
Тех
же
людей,
которые
слушают
нас
и
любят
нас...
Pò
tenè
tre
lauree
o
sta
'nguajat
e
precedent'
Они
могут
иметь
три
диплома
или
быть
в
беде
и
иметь
судимости,
Pò
esser'
'e
Napule,
comm'e
qualsiasi
altra
parte
d'
Italia.
Они
могут
быть
из
Неаполя,
как
и
из
любой
другой
части
Италии.
Cercamm
e
fa
'a
musica,
Мы
стараемся
делать
музыку,
Motivat
a
na
sofferenz,
ca
nun
è
sul
causat'
a
nu
fenomen'
criminal'
Вдохновлённые
страданиями,
которые
вызваны
не
только
преступностью.
...nuj
nun
simm
contro
a
nient',
simm'
a
favor'
e
l'emozion...
...мы
не
против
чего-либо,
мы
за
эмоции...
Mai
fatt'
corsi
è
dizion'?
Когда-нибудь
проходили
курсы
дикции?
Funzion'
si
faje
'e
fiction
Работаешь,
если
снимаешься
в
сериалах.
Vai
a
lezion'
è
poliziott
Ходишь
на
занятия
к
полицейским.
Approfitt'
re'
sord'
è
l'area
nord
Наживаешься
на
деньгах
северных
районов.
Ma
che
te
ne
'mport?
Но
какое
тебе
дело?
Accuminciann'
a
chi
pe'
nciarm'
s'è
sfrigiat',
s'è
'mpicciat
Начнём
с
тех,
кто,
чтобы
заработать,
запачкался,
ввязался.
Legg
'o
giurnal,
l'ultim'
anno
se
chiamm
"jurnat"
Читай
газету,
в
прошлом
году
её
называли
"дневник".
Cu'
'llat
passegg'
co'
pigiam
eggià
С
ней
гуляй,
с
ней
и
ложись.
Perzechè
che
capa
tien'?
lap
dance
o
Pap
test?
Потому
что,
какая
у
тебя
голова?
Лап-дэнс
или
ПАП-тест?
Nun
so'
pe'
tte
si
nun
apparteng'
Я
не
для
тебя,
если
ты
не
принадлежишь.
O
magn
co'
manganiell'
pe
nun
me
fa
mancà
nient'
Или
ешь
с
полицейскими,
чтобы
ни
в
чём
себе
не
отказывать.
T'aggir'
e
pe'
magia
vire
cantant,
magistrat
Оборачиваешься,
и
как
по
волшебству,
видишь
певцов,
судей.
Marciano
e
vonno
sfruttà
'a
scia
ro
marchij
registrat'
Маршируют
и
хотят
использовать
след
зарегистрированной
торговой
марки.
'Nfacc
so
pallid',
squallid,
s'accamuffan'
На
самом
деле
они
бледные,
жалкие,
маскируются.
Nemmanc
'e
pall
e
fa
l'informator
re
puff'
Даже
мячи
для
игры
не
годятся,
стукачи.
Necronom'
a
tiemp
che
metronom'
Некроном
во
времена
метронома.
Performance
erotic'
a
n'eroinomane
Эротическое
представление
героиновой
наркоманке.
Prestanom'
dinto
'e
popol'
nomad'
Даём
в
долг
кочевым
народам.
Nun
saje
l'enorm
emergenz'
re
rom
Ты
не
знаешь
огромной
проблемы
цыган.
È
l'ottava
municipalità
e
nuje
luttammo
pe
l'emancipà
Это
восьмой
муниципалитет,
и
мы
боремся
за
его
освобождение.
Nun
rilascij
intervist'
pa'
DDA
Не
даю
интервью
для
отдела
по
борьбе
с
мафией.
Nun
ce
può
intimidì,
nun
ce
fai
tentennà
Вы
не
можете
нас
запугать,
вы
не
можете
нас
поколебать.
Dannat,
sgamamm'
l'ingann,
ammagar
'ngarran
Проклятые,
раскрываем
обман,
ловим
в
ловушку.
Senza
bonific'
gigant,
politicant
e
bodyguard
Без
гигантских
компенсаций,
политиков
и
телохранителей.
E'
necessario
un
momento
d'onestà
Необходим
момент
честности.
Voi
fate
i
nomi
del
sistema
e
no
chill'
ro'
Stat'
Вы
называете
имена
системы,
а
не
государства.
Per
sti
quartieri
siamo
stelle
sotto
al
soffitto
Для
этих
кварталов
мы
- звезды
под
потолком.
E
questa
è
'a
rrobb
chiù
over
ca
amm'
mai
scritt'
И
это
самая
крутая
вещь,
которую
мы
когда-либо
писали.
Nun
vennimmo
suonne
Мы
не
продаём
сны.
O
popol'
nuost'
o'
facimm
sunnà
senza
ipocrisia
Наш
народ
мы
заставляем
мечтать
без
лицемерия.
Ma
a
sient
a
poesia?
Strunz!
Но
ты
слышишь
поэзию?
Ублюдок!
Tu
ca
t'appruoprij
è
na
cosa
ca
nun
è
a
toja
Ты,
который
присваиваешь
то,
что
тебе
не
принадлежит.
Mo
è
na
moda
a
da'
'nguoll
a
criminalità
organizzat'
Сейчас
модно
давить
на
организованную
преступность.
Senza
rispett
pe'
chi
soffre
Без
уважения
к
тем,
кто
страдает.
Je
penso
ca
l'essera
sulo
ringrazià
pa'
notorietà
ca
v'ha
dato
Я
думаю,
что
нужно
быть
благодарным
только
за
известность,
которую
она
вам
дала.
E
cu'
chest'
je
nun
me
sto
schierann'
И
этим
я
не
занимаю
ничью
сторону.
Ma
rimmell',
che
faciss'
si
nun
ce
stess'?
Но
скажи
мне,
что
бы
ты
делал,
если
бы
её
не
было?
Che
diciss'
dinto
'e
piezz'?
Что
бы
ты
говорил
в
своих
песнях?
Fuss'
capace
e
te
sentì
artista
'o
stesso?
Считала
бы
себя
всё
ещё
артистом?
'A
fama
è
'na
lunga
strada
Слава
- это
долгий
путь.
E
chesta
è
'a
scorciatoja
cchiù
banale
И
это
самый
банальный
короткий
путь.
'E
categorie
so'
bone
pe
chi
nun
tene
identità
Категории
хороши
для
тех,
у
кого
нет
личности.
T'o
dico
je
ca
songo
chello
ca
nun
sarraje
maij
Я
говорю
тебе,
что
я
тот,
кем
ты
никогда
не
будешь.
E
si
'o
dissing
è
rivolto
a
'mme
И
если
оскорбление
направлено
на
меня,
Ma
nun
faje
'o
nomme
dinto
'o
rispetto
то
не
называй
имени
из
уважения.
Liegg't
'e
test'
comme
'a
Bibbia,
attentament'
Читай
тексты,
как
Библию,
внимательно.
E
pruov'
a
fa'
coccos'
e
sord'
И
попробуй
заработать
немного
денег.
Mettenn'
coccos'
'e
nuovo
dinto
'e
canzoni
Вкладывая
что-то
новое
в
песни.
Na
metafora
o
nu'
singolon'
pe
tutt'
'a
nazion'
Метафора
или
сингл
для
всей
нации.
Agend'
dinto
a
nu
vulcan'
scuppiatt
assaij
primma
e
Savian'
Живя
в
вулкане,
извергавшемся
задолго
до
Савиано.
Viaggiammo
cu'
l'
autostrada
pavata
Путешествуем
по
асфальтированной
автостраде.
"'O
prufessor"
ha
imparat'
coccos'
a
"gomorra"
chist'
anno
"Профессор"
кое-чему
научился
у
"Гоморры"
в
этом
году.
Aggia
colpì
chi
se
fa
'e
sord
'ngopp
'o
dialett'
mije
Я
должен
поразить
тех,
кто
наживается
на
моём
диалекте.
Annientann'
carrier',
scetann
quartier'
Уничтожая
карьеры,
пробуждая
кварталы.
E
ogni
fan
è
nu
figlije
И
каждый
фанат
- это
сын.
E
'o
messagg'
è
na
fede
И
послание
- это
вера.
Eh...
'o
sfizij
mije
foss'
re'
verè
'nfacc
Эх...
моё
желание
было
бы
увидеть
их
лица,
Quanno
senton'
'e
parol'
che
sto
pe
dicere
Когда
они
услышат
слова,
которые
я
собираюсь
сказать.
Se
pensavano
ca
'e
Co'Sang
eran
n'ato
gruppo
'e
chilli
'lla
ca
esser'
Если
они
думали,
что
Co'Sang
- это
ещё
одна
из
тех
групп,
Sfruttat'
stu
fenomen...
Которые
эксплуатируют
этот
феномен...
Stu
chiamammalo
fenomen'
ca
è
succiess'
ca
all'
inizijo
era
Назовём
это
феноменом,
который
произошёл,
который
в
начале
был
Pure
interessante
ma
mò
è
diventato
pe
me
nu
fenomen'
'e
baraccon...
Даже
интересным,
но
теперь
стал
для
меня
феноменом
балагана...
Se
pensavan'
ca
er
un
'e
chilli
grupp'
ca
Если
они
думали,
что
мы
одна
из
тех
групп,
которые
S'ess'
magnat
'e
briciol'
'e
coccrun'at...
Подбирают
крошки
кого-то
другого...
Invece
no,
nuje
ammo
sempe
tenuto
'e
concett'
На
самом
деле
нет,
мы
всегда
придерживались
своих
концепций,
Nuostr',
'e
concert'
nuostr'
e
'a
genta
nostr'
Своих
концертов
и
своих
людей.
E
amm'
fatto
chest'
ra
l'inizij,
И
мы
делали
это
с
самого
начала,
Assai
primma
ro'
libro
e
assai
primma
ro
film...
Задолго
до
книги
и
задолго
до
фильма...
Pe
'mme
sti
grupp'
ca
vulesser'
fa
l'impegnat'...
Для
меня
эти
группы,
которые
хотят
казаться
серьёзными...
Pe
'mme
sò
sulo
gent'
ca...
Для
меня
это
просто
люди,
которые...
Alla
fottuta
ricerca
di
successo,
a
tutt'
'e
cost'
В
чёртовой
погоне
за
успехом,
любой
ценой.
E
ca
'o
fann'
sulament'
pe
fa
cocc'
И
которые
делают
это
только
для
того,
чтобы
сделать
больше
Concert'
e
cchiù,
pe
ascì
dint'
'a
television'
Концертов
и
так
далее,
чтобы
попасть
в
телевизор,
Pe
se
rà
nu
poco
r'
importanz'
a
final
Чтобы
в
конце
концов
придать
себе
немного
важности.
Pecchè
personalment'
pens'
ca
si
tu
si
capace
e
scriver'
canzon'
over'
Потому
что
лично
я
думаю,
что
если
ты
способен
писать
крутые
песни,
Canzon'
che
toccan'
'a
gente,
Песни,
которые
трогают
людей,
Tu
nun
tiene
bisognij
'e
te
metter'
aret'
Тебе
не
нужно
прятаться
'A
coccrun'at...
'e
furzà
a
'fforz
'e
cose
За
кем-то
другим...
форсировать
события.
Chest
è
'a
verità
Это
правда.
Ca
'lloro
si
tutt'
sta...
stu
fenomn
ngopp'
a
criminalità...
Что
все
они...
этот
феномен
на
тему
преступности...
Ngopp'
a
tutt'
chell
ca
s'è
criato
nun
На
всём
том,
что
было
создано,
не
Esistess'
lloro
pens'
ca
nun
putesser'
fa
'a
musica
Существовало
бы,
они,
думаю,
не
смогли
бы
заниматься
музыкой.
Pò
ce
sta
n'ata
cos
che
voglij
ricere,
Есть
ещё
кое-что,
что
я
хочу
сказать,
Perché
primma
aggio
chiamat'
stu
fenomen
"fenomen'
è
baraccon"...
Потому
что
раньше
я
назвал
этот
феномен
"феноменом
балагана"...
'A
cosa
strana
che
je
nun
aggio
maje
Странная
вещь,
которую
я
никогда
не
Capito
e
vuless
ca
'a
gente
ce
pensass':
Понимал,
и
хотел
бы,
чтобы
люди
задумались:
Cioè
pecchè
dinto
'a
colonna
sonor'
ro'
film,
c
То
есть,
почему
в
саундтреке
к
фильму,
A
è
diventat'
'o
regal'
è
Natal'
'e
l'
anno
passato,
Который
стал
рождественским
подарком
в
прошлом
году,
Ca
ricimm'
'essa
denuncià,
no?...
Который,
как
мы
говорим,
разоблачает,
не
так
ли?...
'Essa
ricere
certi
'ccos
'essa
fa
capì
Он
говорит
определённые
вещи,
он
даёт
понять
All'
Italia
che
succere
'cca
abbasc'...
Италии,
что
происходит
здесь,
внизу...
Pecchè
stann'
sul
neomelodic:
23
tracce,
1 r'e
Massive
Attack,
Почему
там
только
неомелодика:
23
трека,
1 от
Massive
Attack,
Ca
nun
c'
azzecc'
nient'
cu
Napule
e
ati
22
e'
Которые
не
имеют
никакого
отношения
к
Неаполю,
а
остальные
22
-
Neomelodic',
vuless'
domandà
stu
fatt
ma
pcchè?
Неомелодика,
я
хотел
бы
спросить,
почему?
Pecchè
è
tutt
'na
denuncia
e
po'
aropp'
ce
sta
'a
collaborazione?
Почему
всё
это
разоблачение,
а
потом
сотрудничество?
Allor
è
proprio
over'
ca
'e
sord'
Значит,
деньги
действительно
Fann'
sta
buon
a
tutt'
quant'?
(ha
ha)
Делают
всех
довольными?
(ха-ха)
E
po'
n'ata
cosa...
pecchè
hann'
girato
nu
mese
sano
dinto
'e
vele?
И
ещё
кое-что...
почему
они
целый
месяц
снимали
в
Веле?
Cioè
comme
hann'
fatt'
a
girà
dinto
'e
vele
nu
mese
sano?
То
есть,
как
им
удалось
снимать
в
Веле
целый
месяц?
Cioè
ve
l'at'
mai
chiest
chest?
Вы
когда-нибудь
задавались
этим
вопросом?
A
me
me
vene
a
rirere...
Мне
становится
смешно...
E
po'
saccio
pure
ati'
cose
ca
nun
pozz'
ricere
И
ещё
я
знаю
кое-что,
о
чём
не
могу
говорить,
Pecchè
po'
a
final
trasessem'
dinto
'o
personal
Потому
что
в
конце
концов
мы
перейдём
на
личности,
E
je
nun
voglio
offennere
a
nisciuno,
però
je
ce
tengo
a
coerenz'
А
я
не
хочу
никого
обидеть,
но
я
ценю
последовательность.
Pecchè
je
sò
nu
napulitan
coerent'
Потому
что
я
последовательный
неаполитанец.
E
chisto
piezz'
è...
И
этот
трек...
è
sulo
pe
spiegà
buono
'a
situazion'
nostr'
e
a
posizion'
nostr'
Просто
чтобы
хорошо
объяснить
нашу
ситуацию
и
нашу
позицию.
Pecchè
nuje
simm'
stat'
semp'
Потому
что
мы
всегда
были
Sincer'
ca
gent'
ca
ce
sent'...
Co'Sang...
Честны
с
людьми,
которые
нас
слушают...
Co'Sang...
Ce
vulesse
nu
mumento
d'onestà...
Мы
хотели
бы
момента
честности...
Giudicatev'
vuje
invece
e
giudicà
all'at
Судите
сами,
вместо
того
чтобы
судить
других.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.