Lyrics and translation CoaastGxd - Where the Barrel Stops
OK
I'm
wrapped
up
Ладно,
я
закончила.
This
bish
making
me
act
up
Этот
биш
заставляет
меня
капризничать
Wipe
away
the
tears
Вытри
слезы.
My
rage
telling
me
act
tough
Моя
ярость
говорит
мне
действуй
жестко
Down
a
case
of
beer
and
I'm
half
cut
in
the
bathtub
Опрокинул
ящик
пива
и
я
наполовину
порезан
в
ванне
Burn
a
cigarette
on
my
wrist
Сожги
сигарету
на
моем
запястье.
I'm
well
past
numb
Я
уже
почти
оцепенел.
Set
aside
like
a
parasite
Отставить
в
сторону,
как
паразита.
I'm
sterilized
to
be
crowned
top
dog
in
a
barrel
fight
Я
стерилизован,
чтобы
быть
коронованным
лучшим
псом
в
битве
на
бочке.
Like
feral
cats
singing
carols
of
the
terrified
Как
дикие
кошки,
поющие
гимны
испуганным.
Heralding
the
era
of
the
passionately
paralyzed
Предвещая
эру
страстно
парализованных
The
circle
occupied
with
draw
the
line
with
you
on
either
side
Круг,
занятый
тем,
чтобы
провести
линию
с
вами
по
обе
стороны.
So
you
get
yours
and
homie
I'll
get
mine
Так
что
ты
получишь
свое,
а
я,
братан,
свое.
And
don't
be
coming
for
me
if
the
only
sun
don't
shine
И
не
приходи
за
мной,
если
единственное
солнце
не
светит.
Cause
it's
always
gonna
be
raining
up
inside
my
mind
Потому
что
в
моей
голове
всегда
будет
идти
дождь
I
feel
like
Sisyphus
and
this
is
just
a
lifelong
climb
Я
чувствую
себя
Сизифом,
и
это
всего
лишь
восхождение
на
всю
жизнь.
I...
Stay
stoned
so
I
don't
face
home
Я
...
остаюсь
под
кайфом,
чтобы
не
смотреть
в
лицо
дому.
I
don't
wanna
roll
with
you
Я
не
хочу
кататься
с
тобой.
I
just
wanna
be
alone
Я
просто
хочу
побыть
одна.
I
could
be
a
thousand
different
people
Я
мог
бы
быть
тысячью
разных
людей.
But
you'll
never
get
to
know
the
omnipresent
ghost
who
operates
my
clones
Но
ты
никогда
не
узнаешь
вездесущего
призрака,
который
управляет
моими
клонами.
The
only
part
of
me
remaining
is
the
flesh
and
bone
От
меня
остались
лишь
плоть
и
кости.
The
clothing
like
a
bandage
cover
up
the
stitches
sewn
Одежда,
как
бинт,
скрывает
зашитые
швы.
So
if
I
show
up
Так
что
если
я
появлюсь
You
best
get
going
cause
you
know
I'm
about
make
this
whole
mess
blow
up
Тебе
лучше
уйти
потому
что
ты
знаешь
что
я
собираюсь
взорвать
весь
этот
бардак
And
my
girls
the
only
person
I
can
trust
that
I
know
of
И
мои
девочки-единственный
человек,
которому
я
могу
доверять.
If
I
spend
it
in
the
shadows
can
I
still
call
it
a
glow
up?
Если
я
проведу
это
время
в
тени,
смогу
ли
я
все
еще
называть
это
сиянием?
And
still
I'm
wrapped
up
И
все
же
я
укутан
Yeah
I'm
wrapped
up
Да,
я
завернулся.
Okay,
I'm
wrapped
up
Ладно,
я
закончила.
This
bish
making
me
act
up
Этот
биш
заставляет
меня
капризничать
Wipe
away
the
tears
Вытри
слезы.
My
rage
telling
me
act
tough
Моя
ярость
говорит
мне
действуй
жестко
Down
a
case
of
beer
and
I'm
half
cut
in
the
bathtub
Опрокинул
ящик
пива
и
я
наполовину
порезан
в
ванне
Burn
a
cigarette
on
my
wrist
Сожги
сигарету
на
моем
запястье.
I'm
well
past
numb
Я
уже
почти
оцепенел.
Set
aside
like
a
pair
of
socks
Отложи
в
сторону,
как
пару
носков.
I
took
advice
from
the
creator
I'm
a
fucking
walking
paradox
Я
последовал
совету
создателя
я
гребаный
ходячий
парадокс
Too
depressed
to
give
a
fuck
about
apparent
opps
Слишком
подавлен,
чтобы
наплевать
на
очевидных
противников.
Spin
the
bottle
Вращай
бутылку
I
am
where
the
barrel
stops
Я
там,
где
останавливается
ствол.
OK
I'm
wrapped
up
Ладно,
я
закончила.
This
bish
making
me
act
up
Этот
биш
заставляет
меня
капризничать
Wipe
away
the
tears
Вытри
слезы.
My
rage
telling
me
act
tough
Моя
ярость
говорит
мне
действуй
жестко
Down
a
case
of
beer
and
I'm
half
cut
in
the
bathtub
Опрокинул
ящик
пива
и
я
наполовину
порезан
в
ванне
Burn
a
cigarette
on
my
wrist
Сожги
сигарету
на
моем
запястье.
I'm
well
past
numb
Я
уже
почти
оцепенел.
Set
aside
like
a
parasite
Отставить
в
сторону,
как
паразита.
I'm
sterilized
to
be
crowned
top
dog
in
a
barrel
fight
Я
стерилизован,
чтобы
быть
коронованным
лучшим
псом
в
битве
на
бочке.
Like
feral
cats
singing
carols
to
the
terrified
Как
дикие
кошки,
поющие
гимны
испуганным.
Heralding
the
era
of
the
passionately
paralyzed
Предвещая
эру
страстно
парализованных
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A Beekhuizen
Attention! Feel free to leave feedback.