Lyrics and translation Coach Tev - Sad Day (feat. Alaun Deonte)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sad Day (feat. Alaun Deonte)
Грустный день (feat. Alaun Deonte)
That's
that
shit
man
Вот
же
хрень,
чувак
You
already
know
man
Ты
же
в
курсе,
братан
Yea
don't
talk
to
me
Да,
не
говори
со
мной
Not
in
public
at
least
По
крайней
мере,
не
на
людях
Uh,
it's
a
great
time
Э,
отличное
время
Great
time
Отличное
время
Skate
alive
Чтобы
кататься
по
жизни
I
just
wanna
Я
просто
хочу
Pull
up
in
5
Подъехать
через
5
Put
25
in
my
tank
and
feel
great
Залить
25
в
бак
и
почувствовать
себя
прекрасно
Way
back
before
I
had
the
coach
in
my
prefix
Давным-давно,
еще
до
того,
как
у
меня
появился
этот
"тренер"
в
приставке
Pushin
pops
Acura,
the
one
that
had
the
defects
Гонял
на
Acura,
та,
что
была
с
браком
You
loved
me
anyway
yea
Ты
все
равно
любила
меня,
да
Knew
that
I'd
be
great
ya
Знала,
что
я
буду
крутым,
да
I
just
had
to
wait
ah
Мне
просто
нужно
было
подождать,
а
I
just
had
to
pray
on
it
Мне
просто
нужно
было
молиться
об
этом
Go
to
sleep,
had
to
lay
on
it
Ложиться
спать,
думать
об
этом
Had
to
stay
on
it
Не
забывать
об
этом
Night
and
day
Ночью
и
днем
Tap
that
ass
write
my
name
on
it
Шлепать
тебя
по
заднице,
писать
свое
имя
на
нем
Icing
all
around
me
red
velvet
hella
caked
up
Глазурь
вокруг
меня,
красный
бархат,
чертовски
сладкий
Shawty
that
bish
jealous
she
alone
when
she
wake
up
Эта
сучка
завидует,
она
одна,
когда
просыпается
Fighting
for
position
Борется
за
место
She
even
took
a
pay
cut
Она
даже
пошла
на
понижение
зарплаты
Sacrifice,
jeporodizing
pride
just
to
lay
up
with
a
nigga
Жертвует,
рискует
гордостью,
чтобы
просто
лечь
с
парнем
That
shit
sad
Это
же
грустно
Aint
u
glad
this
lil
nigga
in
his
bag?
Разве
ты
не
рада,
что
этот
паренек
при
бабле?
Ain't
you?
(Ain't
you?)
Разве
нет?
(Разве
нет?)
Ain't
you?
(Ain't
you?)
Разве
нет?
(Разве
нет?)
Aint
u
glad
this
lil
nigga
in
his
bag?
Разве
ты
не
рада,
что
этот
паренек
при
бабле?
Always
digging
in
his
pocket
for
the
gas
Всегда
лезет
в
карман
за
бензином
Ran
up
on
a
situation
made
me
gasp
Столкнулся
с
ситуацией,
аж
вздрогнул
Ay
who
this
cat
tryna
speak
to
you?
Эй,
кто
этот
тип
пытается
с
тобой
заговорить?
He
is
bitch
made
Да
он
же
подкаблучник
Been
waitin
on
a
time
to
snuff
his
ass
since
the
6th
grade
Ждал
момента,
чтобы
надрать
ему
задницу
с
шестого
класса
Run
up
on
him
halt
the
conversation
like
"What's
good
fam?"
Подбегаю
к
нему,
прерываю
разговор:
"Как
делишки,
братан?"
He
asked
her
"Who
this
nigga
is?"
("Man
who's
ya
man's
ma?")
Он
спрашивает
ее:
"Кто
этот
чувак?"
("Детка,
кто
твой
мужик?")
She
told
him
"I
don't
know
that
man"
Она
сказала
ему:
"Я
не
знаю
этого
человека"
Nigga
what-what
the
f
is
this
a
joke?
Блин,
какого
хрена,
это
шутка?
No
this
bitch
didn't
hit
me
with
the
okie
doke
Нет,
эта
сучка
не
стала
меня
обманывать
I'll
be
damned
if
I
let
her
play
the
kid
for
a
fool
Будь
я
проклят,
если
позволю
ей
выставить
меня
дураком
That's
exactly
what
I
did
though
took
the
L
and
kept
it
moving:
sad
day
Именно
так
я
и
поступил,
принял
удар
и
продолжил
движение:
грустный
день
Bet
you
glad
I'm
no
longer
in
my
bag
Ставлю,
ты
рада,
что
я
больше
не
ведусь
Just
gon
toss
me
to
the
side
like
I'm
a
rag
Просто
выбросишь
меня,
как
тряпку
Bet
you
glad
I'm
no
longer
in
my
bag
Ставлю,
ты
рада,
что
я
больше
не
ведусь
Just
gon
toss
me
to
the
side
like
I'm
a
rag
Просто
выбросишь
меня,
как
тряпку
Got
the
Jeep
but
I
rather
get
the
Jag
У
меня
есть
Jeep,
но
я
бы
предпочел
Jag
I
don't
like
it
I
just
want
that
shit
to
brag
Мне
он
не
нравится,
я
просто
хочу
похвастаться
Say
I
don't
like
her
I
just
want
the
bitch
to
brag
Говорю,
она
мне
не
нравится,
я
просто
хочу,
чтобы
эта
сучка
хвасталась
Pardon
the
bullshit
Прости
за
чушь
Approaching
the
pool
pit
(Yea)
Подходим
к
бассейну
(Да)
And
I
brought
flowers
И
я
принес
цветы
Our
finest
hours
(Uh)
Наши
лучшие
времена
(А)
Converting
a
tandem
Превращаем
тандем
To
buss
at
random
(Ay)
В
случайный
переполох
(Ага)
While
loosing
my
mind
on
Пока
теряю
рассудок
Cam
like
Manson
На
камеру,
как
Мэнсон
And
she
keep
dancing
А
она
продолжает
танцевать
And
I
can't
take
it
И
я
не
могу
этого
вынести
Girl
let's
kill
the
bottle
'fore
this
room
turn
vacant
(This
room
turn
vacant)
Детка,
давай
убьем
бутылку,
пока
эта
комната
не
опустела
(Эта
комната
опустела)
The
light
go
pitch
black
Свет
гаснет
Collect
my
karma
Собираю
свою
карму
Then
cracked
a
6 pack
(Ya)
Потом
выпил
упаковку
из
6 банок
(Да)
Tucked
my
pharma
Спрятал
свои
таблетки
Then
hit
my
bitch
back
Потом
дал
своей
сучке
по
заднице
Pardon
me
forgiveness
for
the
slip
up
Прости
меня,
прости
за
оплошность
I'ma
pick
you
up
by
noon
soon
as
I
get
up
(Ay)
Я
заберу
тебя
к
полудню,
как
только
встану
(Ага)
Scurry
in
a
hurry
after
tucking
like
sit
ups
Спешу,
прячась
после
скручиваний,
как
отжимания
I
been
up,
tossing
and
turning
plotting
the
come
up
Я
не
спал,
ворочался
и
думал
о
том,
как
подняться
The
karmas
in
mind
we
man
made
the
divine
(One)
Карма
в
голове,
мы
создали
божественное
(Раз)
And
I
could
use
a
written
just
to
polish
the
time
(Yea)
И
мне
бы
не
помешала
записка,
чтобы
скоротать
время
(Да)
And
I
just
need
a
pocket
to
look
after
my
dime
И
мне
просто
нужен
карман,
чтобы
присмотреть
за
моей
мелочью
She
told
me
"Hit
me
when
you
home"
Она
сказала
мне:
"Напиши,
когда
будешь
дома"
I
said
"Don't
worry
I'm
fine",
what
up
Я
сказал:
"Не
волнуйся,
я
в
порядке",
что
происходит
This
is
a
no
smoking
building
В
этом
здании
курить
запрещено
Muhfucker
my
crew
come
around
you
start
fannin
Ублюдок,
моя
команда
подходит,
и
ты
начинаешь
паниковать
I'll
fuck
yo
bitch
Big
Bondze
I
do
damage
Я
трахну
твою
сучку,
Большой
Бондз,
я
наношу
ущерб
I
got
a
Puerto
Rican
b
she
speak
Spanish
У
меня
есть
пуэрториканская
малышка,
она
говорит
по-испански
Different
languages,
I
had
to
switch
it
up
Разные
языки,
пришлось
переключиться
Came
through,
made
a
plate
I
had
to
fix
it
up
Пришел,
накрыл
на
стол,
пришлось
все
исправить
I
had
to
pick
her
up
Пришлось
ее
забрать
I
had
to
drop
her
off
Пришлось
ее
высадить
At
yo
mama's
house
У
твоей
мамы
дома
At
yo
papa's
crib
В
хате
твоего
папаши
You
know
damn
young
nigga
like
Popovich
Ты
же
знаешь,
черт
возьми,
молодой
нигга,
как
Попович
Shoot
that
three
and
hit
all
net
like
Stojaković
Забросить
трехочковый
и
попасть
в
сетку,
как
Стоякович
Like
Stojaković
Как
Стоякович
Yea
I
might
just
pick
pocket
yo
bitch
Да,
я
мог
бы
просто
обокрасть
твою
сучку
Gotta
go
ahead
I
might
just
flip
the
script
Надо
идти
вперед,
я
мог
бы
просто
перевернуть
сценарий
Yea
nigga
yea
I'm
really
up
in
this
bitch
Да,
нигга,
да,
я
действительно
в
деле
Red
cup
yea
ahuh
Красный
стаканчик,
да,
ага
Po'
it
up
yea
ahuh
Наливай,
да,
ага
Fuck
is-is
you
talking
bout
we
goin
up
Какого
хрена
ты
несешь,
мы
поднимаемся
Fuck
is
nigga's
talking
bout
we
po'in
up
Какого
хрена
эти
ниггеры
несут,
мы
наливаем
Don't
worry
bout
what's
in
my
cup
Не
парься
о
том,
что
у
меня
в
стакане
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tevyn Jenkins
Album
COTY
date of release
05-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.