Lyrics and translation Coal Chamber - El Cu Cuy - Man-To-Monster Mix
"There′s
a
point
in
time
where
you
can't
think
for
yourself":
Paulie
Shots!
"Наступает
момент,
когда
ты
не
можешь
думать
за
себя":
выстрелы
Поли!
I′m
placeable,
listen
to
the
dreams
you're
dreaming
Я
покладистый,
слушай
сны,
которые
тебе
снятся.
Untraceable,
tell
me
now
what
are
you
scheming
Неуловимый,
скажи
мне
теперь,
что
ты
замышляешь?
I'm
placeable
to
the
place
that
you
most
fear
Я
подхожу
к
месту,
которого
ты
больше
всего
боишься.
Untraceable,
so
help
me
dear
Невозможно
отследить,
так
помоги
же
мне,
дорогая
I′m
placeable,
innate
yet
surely
substantial,
to
repay
your
fade
away
Я
покладистый,
врожденный,
но,
несомненно,
существенный,
чтобы
погасить
твое
угасание
Sweetness
smells
so
sweet
at
your
feet,
just
to
repay
your
fade
away
Сладость
так
сладко
пахнет
у
твоих
ног,
просто
чтобы
отплатить
за
твое
увядание.
I′m
placeable,
I
have
no
place
now
Я
покладистый,
мне
теперь
нет
места.
Untraceable
to
your
jaded
vows
Невозможно
отследить
твои
пресыщенные
клятвы.
I'm
placeable,
no
more
of
your
face
Я
покладистый,
больше
никакого
твоего
лица.
I′m
placeable,
so
help
me
please
Я
покладистый,
так
что
помоги
мне,
пожалуйста.
I'm
placeable,
innate
yet
surely
substantial,
to
repay
your
fade
away
Я
покладистый,
врожденный,
но,
несомненно,
существенный,
чтобы
погасить
твое
угасание
Sweetness
smells
so
sweet
at
your
feet,
just
to
repay
your
fade
away
Сладость
так
сладко
пахнет
у
твоих
ног,
просто
чтобы
отплатить
за
твое
увядание.
Kill
the
man,
become
the
monster
Убей
человека,
стань
монстром.
Kill
the
man,
become
the
monster
Убей
человека,
стань
монстром.
Kill
the
man,
become
the
monster
Убей
человека,
стань
монстром.
Kill
the
man,
become
the
monster
Убей
человека,
стань
монстром.
Kill
the
man,
become
the
monster
Убей
человека,
стань
монстром.
You
are
one
sick
inividual
Ты
один
больной
индивидуум.
You
are
so
sincere
Ты
такой
искренний.
I′m
the
one,
get
under
your
bed,
increase
your
dreams
and
you
know
it
well
Я
тот
самый,
заберусь
под
твою
кровать,
увеличу
твои
мечты,
и
ты
это
хорошо
знаешь.
I'm
the
one,
get
under
your
bed,
increase
your
dreams
and
you
know
it
well,
hell
Я
тот
самый,
забираюсь
под
твою
кровать,
увеличиваю
твои
мечты,
и
ты
прекрасно
это
знаешь,
черт
возьми
I′m
placeable
to
recognize
that
you're
most
favored
Я
готов
признать,
что
ты
самый
любимый.
Untraceable,
so
tell
me
now
what
are
you
made
of
Невозможно
отследить,
так
скажи
мне
теперь,
из
чего
ты
сделан?
I'm
placeable
to
place
you
now
where
you
most
fear
Теперь
я
могу
поместить
тебя
туда,
где
ты
больше
всего
боишься.
Untraceable,
so
help
me
dear
Невозможно
отследить,
так
помоги
же
мне,
дорогая
I′m
placeable,
innate,
yet
surely
substantial,
to
repay
your
fade
away
Я
покладистый,
врожденный,
но,
несомненно,
существенный,
чтобы
погасить
твое
угасание
Sweetness
smells
so
sweet
at
your
feet,
just
to
repay
your
fade
away
Сладость
так
сладко
пахнет
у
твоих
ног,
просто
чтобы
отплатить
за
твое
увядание.
Kill
the
man,
become
the
monster
Убей
человека,
стань
монстром.
Kill
the
man,
become
the
monster
Убей
человека,
стань
монстром.
Kill
the
man,
become
the
monster
Убей
человека,
стань
монстром.
Kill
the
man,
become
the
monster
Убей
человека,
стань
монстром.
You
are
one
sick
inividual
Ты
один
больной
индивидуум.
You
are
so
sincere
Ты
такой
искренний.
I′m
the
one,
get
under
your
bed,
increase
your
dreams
and
you
know
it
well
Я
тот
самый,
заберусь
под
твою
кровать,
увеличу
твои
мечты,
и
ты
это
хорошо
знаешь.
Yeah,
I'm
the
one,
get
under
your
bed,
increase
your
dreams
and
you
know
it
well,
hell
Да,
я
тот
самый,
забираюсь
под
твою
кровать,
увеличиваю
твои
мечты,
и
ты
прекрасно
это
знаешь,
черт
возьми
Kill
the
man,
become
the
monster
Убей
человека,
стань
монстром.
Kill
the
man,
become
the
monster
Убей
человека,
стань
монстром.
Kill
the
man,
become
the
monster
Убей
человека,
стань
монстром.
Kill
the
man,
become
the
monster
Убей
человека,
стань
монстром.
Kill
the
man,
become
the
monster
Убей
человека,
стань
монстром.
Kill
the
man,
become
the
monster
Убей
человека,
стань
монстром.
Kill
the
man,
become
the
monster
Убей
человека,
стань
монстром.
Kill
the
man,
become
the
monster
Убей
человека,
стань
монстром.
Kill
the
man,
become
the
monster
Убей
человека,
стань
монстром.
Kill
the
man,
become
the
monster
Убей
человека,
стань
монстром.
Kill
the
man,
become
the
monster
Убей
человека,
стань
монстром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cox Mike P, Fafara Bradley James, Rascon Miguel, Rose Rayna Foss
Attention! Feel free to leave feedback.