Coal Chamber - Empty Jar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coal Chamber - Empty Jar




Godless lot, it's not a lot
Безбожная партия, это не так уж много.
But it's my lot in life
Но это моя судьба.
No fear is my weakness I hear
Нет страх моя слабость я слышу
When faith has been denied
Когда Вера была отвергнута.
Godless lot, it's not a lot
Безбожная партия, это не так уж много.
But it's my lot in life
Но это моя судьба.
No fear is my weakness I hear
Нет страх моя слабость я слышу
When faith has been denied
Когда Вера была отвергнута.
Same as yesterday, confused
Такой же, как вчера, растерянный.
Same as yesterday, confused
Такой же, как вчера, растерянный.
Same as yesterday, confused
Такой же, как вчера, растерянный.
Same as yesterday, confused
Такой же, как вчера, растерянный.
Walkin' through sticks usin' walkin' sticks
Иду сквозь палки, используя Ходячие палки.
I've stuck to this so long
Я так долго цеплялся за это.
What I feel is so hard to deal
С тем, что я чувствую, так трудно справиться.
So I say, "So long"
Поэтому я говорю: "пока".
Walkin' through sticks usin' walkin' sticks
Иду сквозь палки, используя Ходячие палки.
I've stuck to this so long
Я так долго цеплялся за это.
What I feel is so hard to deal
С тем, что я чувствую, так трудно справиться.
So I say, "So long"
Поэтому я говорю: "пока".
Same as yesterday, confused
Такой же, как вчера, растерянный.
Same as yesterday, confused
Такой же, как вчера, растерянный.
Same as yesterday, confused
Такой же, как вчера, растерянный.
Same as yesterday, confused
Такой же, как вчера, растерянный.
Mine is the empty jar, the empty
Моя-пустая банка, пустая ...
Mine is the empty jar, the empty
Моя-пустая банка, пустая ...
Mine is the empty jar, the empty
Моя-пустая банка, пустая ...
Mine is the empty jar, the empty
Моя-пустая банка, пустая ...
Mine is the empty jar, the empty
Моя-пустая банка, пустая ...
What you see?
Что ты видишь?
(It isn't always, isn't always)
(Это не всегда, не всегда)
What you believe?
Во что ты веришь?
(It isn't always, isn't always)
(Это не всегда, не всегда)
Aaa
ААА,
What you see?
что ты видишь?
(It isn't always, isn't always)
(Это не всегда, не всегда)
What you believe?
Во что ты веришь?
(It isn't always, isn't always)
(Это не всегда, не всегда)
What you see?
Что ты видишь?
(It isn't always, isn't always)
(Это не всегда, не всегда)
What you believe?
Во что ты веришь?
(It isn't always, isn't always)
(Это не всегда, не всегда)
Mine is the empty jar, the empty
Моя-пустая банка, пустая ...
Mine is the empty jar, the empty
Моя-пустая банка, пустая ...
(It isn't always, isn't always)
(Это не всегда, не всегда)
Mine is the empty jar, the empty
Моя-пустая банка, пустая ...
Mine is the empty jar, the empty
Моя-пустая банка, пустая ...
(It isn't always, isn't always)
(Это не всегда, не всегда)
Mine is the empty jar, the empty
Моя-пустая банка, пустая ...
Mine is the empty jar, the empty
Моя-пустая банка, пустая ...
(It isn't always, isn't always)
(Это не всегда, не всегда)
Mine is the empty jar, the empty
Моя-пустая банка, пустая ...
(It isn't always, isn't always)
(Это не всегда, не всегда)
Mine is the empty jar, the empty
Моя-пустая банка, пустая ...
Yeah
Да
What you see?
Что ты видишь?
(It isn't always, isn't always)
(Это не всегда, не всегда)
What you believe?
Во что ты веришь?
(It isn't always, isn't always)
(Это не всегда, не всегда)
(It isn't always, isn't always)
(Это не всегда, не всегда)
(It isn't always, isn't always)
(Это не всегда, не всегда)
(It isn't always, isn't always)
(Это не всегда, не всегда)
What you believe?
Во что ты веришь?
(It isn't always)
(Это не всегда так)
What you believe?
Во что ты веришь?
(It isn't always, isn't always)
(Это не всегда, не всегда)
Ooo
ООО





Writer(s): Cox Mike P, Fafara Bradley James, Rascon Miguel, Rose Rayna Foss


Attention! Feel free to leave feedback.