Lyrics and translation Coal Chamber - Empty Jar
Godless
lot,
it's
not
a
lot
Безбожная
партия,
это
не
так
уж
много.
But
it's
my
lot
in
life
Но
это
моя
судьба.
No
fear
is
my
weakness
I
hear
Нет
страх
моя
слабость
я
слышу
When
faith
has
been
denied
Когда
Вера
была
отвергнута.
Godless
lot,
it's
not
a
lot
Безбожная
партия,
это
не
так
уж
много.
But
it's
my
lot
in
life
Но
это
моя
судьба.
No
fear
is
my
weakness
I
hear
Нет
страх
моя
слабость
я
слышу
When
faith
has
been
denied
Когда
Вера
была
отвергнута.
Same
as
yesterday,
confused
Такой
же,
как
вчера,
растерянный.
Same
as
yesterday,
confused
Такой
же,
как
вчера,
растерянный.
Same
as
yesterday,
confused
Такой
же,
как
вчера,
растерянный.
Same
as
yesterday,
confused
Такой
же,
как
вчера,
растерянный.
Walkin'
through
sticks
usin'
walkin'
sticks
Иду
сквозь
палки,
используя
Ходячие
палки.
I've
stuck
to
this
so
long
Я
так
долго
цеплялся
за
это.
What
I
feel
is
so
hard
to
deal
С
тем,
что
я
чувствую,
так
трудно
справиться.
So
I
say,
"So
long"
Поэтому
я
говорю:
"пока".
Walkin'
through
sticks
usin'
walkin'
sticks
Иду
сквозь
палки,
используя
Ходячие
палки.
I've
stuck
to
this
so
long
Я
так
долго
цеплялся
за
это.
What
I
feel
is
so
hard
to
deal
С
тем,
что
я
чувствую,
так
трудно
справиться.
So
I
say,
"So
long"
Поэтому
я
говорю:
"пока".
Same
as
yesterday,
confused
Такой
же,
как
вчера,
растерянный.
Same
as
yesterday,
confused
Такой
же,
как
вчера,
растерянный.
Same
as
yesterday,
confused
Такой
же,
как
вчера,
растерянный.
Same
as
yesterday,
confused
Такой
же,
как
вчера,
растерянный.
Mine
is
the
empty
jar,
the
empty
Моя-пустая
банка,
пустая
...
Mine
is
the
empty
jar,
the
empty
Моя-пустая
банка,
пустая
...
Mine
is
the
empty
jar,
the
empty
Моя-пустая
банка,
пустая
...
Mine
is
the
empty
jar,
the
empty
Моя-пустая
банка,
пустая
...
Mine
is
the
empty
jar,
the
empty
Моя-пустая
банка,
пустая
...
What
you
see?
Что
ты
видишь?
(It
isn't
always,
isn't
always)
(Это
не
всегда,
не
всегда)
What
you
believe?
Во
что
ты
веришь?
(It
isn't
always,
isn't
always)
(Это
не
всегда,
не
всегда)
What
you
see?
что
ты
видишь?
(It
isn't
always,
isn't
always)
(Это
не
всегда,
не
всегда)
What
you
believe?
Во
что
ты
веришь?
(It
isn't
always,
isn't
always)
(Это
не
всегда,
не
всегда)
What
you
see?
Что
ты
видишь?
(It
isn't
always,
isn't
always)
(Это
не
всегда,
не
всегда)
What
you
believe?
Во
что
ты
веришь?
(It
isn't
always,
isn't
always)
(Это
не
всегда,
не
всегда)
Mine
is
the
empty
jar,
the
empty
Моя-пустая
банка,
пустая
...
Mine
is
the
empty
jar,
the
empty
Моя-пустая
банка,
пустая
...
(It
isn't
always,
isn't
always)
(Это
не
всегда,
не
всегда)
Mine
is
the
empty
jar,
the
empty
Моя-пустая
банка,
пустая
...
Mine
is
the
empty
jar,
the
empty
Моя-пустая
банка,
пустая
...
(It
isn't
always,
isn't
always)
(Это
не
всегда,
не
всегда)
Mine
is
the
empty
jar,
the
empty
Моя-пустая
банка,
пустая
...
Mine
is
the
empty
jar,
the
empty
Моя-пустая
банка,
пустая
...
(It
isn't
always,
isn't
always)
(Это
не
всегда,
не
всегда)
Mine
is
the
empty
jar,
the
empty
Моя-пустая
банка,
пустая
...
(It
isn't
always,
isn't
always)
(Это
не
всегда,
не
всегда)
Mine
is
the
empty
jar,
the
empty
Моя-пустая
банка,
пустая
...
What
you
see?
Что
ты
видишь?
(It
isn't
always,
isn't
always)
(Это
не
всегда,
не
всегда)
What
you
believe?
Во
что
ты
веришь?
(It
isn't
always,
isn't
always)
(Это
не
всегда,
не
всегда)
(It
isn't
always,
isn't
always)
(Это
не
всегда,
не
всегда)
(It
isn't
always,
isn't
always)
(Это
не
всегда,
не
всегда)
(It
isn't
always,
isn't
always)
(Это
не
всегда,
не
всегда)
What
you
believe?
Во
что
ты
веришь?
(It
isn't
always)
(Это
не
всегда
так)
What
you
believe?
Во
что
ты
веришь?
(It
isn't
always,
isn't
always)
(Это
не
всегда,
не
всегда)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cox Mike P, Fafara Bradley James, Rascon Miguel, Rose Rayna Foss
Attention! Feel free to leave feedback.