Lyrics and translation Cobra Starship feat. Mac Miller - Middle Finger (Put Your Finger Up)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
it
feel
like...
И
мне
кажется,
что...
Put
yo
middle
fingers
up
like...
Подними
свои
средние
пальцы
вверх,
как...
Got
my
middle
finger
up
Ты
поднял
мой
средний
палец
вверх
And
it's
pointing
to
the
clouds
И
он
указывает
на
облака.
Rollin
in
with
my
whole
entourage
Вкатываюсь
со
всей
своей
свитой
Too
many
of
us
to
count
Нас
слишком
много,
чтобы
сосчитать.
Tell
baby
girl
Im
on
that
Скажи
малышке
что
я
этим
занимаюсь
Danger
bring
your
hard
hat
Опасность
принеси
каску
Might
not
get
that
call
back
Я
могу
не
перезвонить.
So
those
stories
start
at
Итак,
эти
истории
начинаются
с
...
I
step
into
the
club
Я
вхожу
в
клуб.
The
haters
turn
around
Ненавистники
оборачиваются.
My
middle
finger's
up
Мой
средний
палец
поднят
вверх.
Man
Im
just
gettin
down
Чувак
я
просто
спускаюсь
вниз
To
get
me
in
the
mood
Чтобы
поднять
мне
настроение
To
get
me
good
I
needed
Чтобы
мне
было
хорошо,
мне
нужно
было
...
Aphrodisiac,
yeah
Афродизиак,
да.
Aphrodisiac,
yeah
Афродизиак,
да.
And
then
she
pulled
me
close
and
told
me
now
А
потом
она
притянула
меня
к
себе
и
сказала:
Let's
rock
the
night
away
Давай
зажигать
всю
ночь
напролет
I'll
move
your
body
to
the
beat
like
this
(like
this)
Я
буду
двигать
твоим
телом
в
такт,
вот
так
(вот
так).
Throw
your
cups
in
the
air
Бросьте
свои
чашки
в
воздух!
Middle
finger
up
to
the
sky
Средний
палец
поднят
к
небу.
(Throw
it
up)
(Бросьте
его!)
In
the
sk-y-y-y
В
СК-ы-ы-ы
In
the
sk-y-y-y
В
СК-ы-ы-ы
In
the
sk-y-y-y-y-y-y
В
СК-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы
Do
it
all
the
time
Делайте
это
все
время.
Do
it
all
night
Делай
это
всю
ночь.
Middle
finger
up
to
the
sky
Средний
палец
поднят
к
небу.
(Throw
it
up)
(Бросьте
его!)
In
the
sk-y-y-y
В
СК-у-у-у
In
the
sk-y-y-y
В
СК-у-у-у
In
the
sk-y-y-y-y-y-y
В
СК-у-у-у-у-у-у-у-у
Keep
it
movin',
yeah
Продолжай
двигаться,
да
I
gotta
let
you
know
Я
должен
дать
тебе
знать
That
your
the
only
girl
Это
твоя
единственная
девушка
Who
can
drive
me
wild
Кто
может
свести
меня
с
ума
Yeah,
you
feel
good
Да,
тебе
хорошо.
Better
then
I
thought
Лучше
подумал
я
You
got
me
so...
Ты
меня
так...
Girl
you
got
me
outta
my
mind
Девочка,
ты
свела
меня
с
ума.
Now
if
you
want
me
like
I
know
I
want
you
Теперь,
если
ты
хочешь
меня
так,
как
я
знаю,
я
хочу
тебя.
Let's
rock
the
night
away
Давай
зажигать
всю
ночь
напролет
Move
your
body
to
the
beat
like
this
(like
this)
Двигай
своим
телом
в
такт,
вот
так
(вот
так).
Throw
your
cups
in
the
air
Бросьте
свои
чашки
в
воздух!
Middle
finger
up
to
the
sky
Средний
палец
поднят
к
небу.
(Throw
it
up)
(Бросьте
его!)
In
the
sk-y-y-y
В
СК-у-у-у
In
the
sk-y-y-y
В
СК-у-у-у
In
the
sk-y-y-y-y-y-y
В
СК-у-у-у-у-у-у-у-у
Do
it
all
the
time
Делайте
это
все
время.
Do
it
all
night
Делай
это
всю
ночь.
Middle
finger
up
to
the
sky
Средний
палец
поднят
к
небу.
(Throw
it
up)
(Бросьте
его!)
In
the
sk-y-y-y
В
СК-ы-ы-ы
In
the
sk-y-y-y
В
СК-ы-ы-ы
In
the
sk-y-y-y-y-y-y
В
СК-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы
We
got
our
middle
fingers
up
Мы
подняли
вверх
средние
пальцы.
'Cause
we
don't
give
a
fuck
Потому
что
нам
на
это
наплевать
Liottle
bit
of
Gin
mixed
in
my
cup
Немного
джина
смешалось
в
моей
чашке.
This
is
us
so
drink
that
up
Это
мы
так
что
пей
до
дна
Girl
I
might
need
a
ride
home
Девочка,
возможно,
мне
нужно
подвезти
тебя
домой.
You
can
take
me
back
to
your
spot
Ты
можешь
отвезти
меня
к
себе
домой.
Sure
shot,
got
your
heart
on
lock
Меткий
выстрел,
твое
сердце
на
замке.
Call
that
fort
knox
Называй
это
Форт
Нокс
Or
not,
be
a
swing
and
miss
Или
нет,
будь
размахом
и
промахнись.
I
bet
you're
tryna
prove
what
the
meaning
of
single
is
Держу
пари,
ты
пытаешься
доказать,
что
значит
быть
одиноким.
What
you
got
to
lose?
Что
тебе
терять?
I'm
drunk
as
hell
Я
чертовски
пьян.
Tryna
talk
to
you
Пытаюсь
поговорить
с
тобой
No
other
girl
here
that's
hot
as
you
Здесь
нет
другой
девушки,
которая
была
бы
так
горяча,
как
ты.
So
I'll
slow
it
down
Так
что
я
That's
chopped
and
screwed
Притормозлю
это
рубленое
и
привинченное
Throw
your
cups
in
the
air
Бросьте
свои
чашки
в
воздух!
Middle
finger
up
to
the
sky
Средний
палец
поднят
к
небу.
(Throw
it
up)
(Бросьте
его!)
In
the
sk-y-y-y
В
СК-у-у-у
In
the
sk-y-y-y
В
СК-у-у-у
In
the
sk-y-y-y-y-y-y
В
СК-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы
Do
it
all
the
time
Делайте
это
все
время.
Do
it
all
night
Делай
это
всю
ночь.
Middle
finger
up
to
the
sky
Средний
палец
поднят
к
небу.
(Throw
it
up)
(Бросьте
его!)
In
the
sk-y-y-y
В
СК-у-у-у
In
the
sk-y-y-y
В
СК-у-у-у
In
the
sk-y-y-y-y-y-y
В
СК-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы
Throw
your
cups
in
the
air
Бросьте
свои
чашки
в
воздух!
Middle
finger
up
to
the
sky
Средний
палец
поднят
к
небу.
(Throw
it
up)
(Бросьте
его!)
In
the
sk-y-y-y
В
СК-у-у-у
In
the
sk-y-y-y
В
СК-у-у-у
In
the
sk-y-y-y-y-y-y
В
СК-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы
Do
it
all
the
time
Делайте
это
все
время.
Do
it
all
night
Делай
это
всю
ночь.
Middle
finger
up
to
the
sky
Средний
палец
поднят
к
небу.
(Throw
it
up)
(Бросьте
его!)
In
the
sk-y-y-y
В
СК-у-у-у
In
the
sk-y-y-y
В
СК-у-у-у
In
the
sk-y-y-y-y-y-y
В
СК-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Walker, Mikkel Storleer Eriksen, Tor Erik Hermansen, Cobra Starship, Askia Fountain, Malcolm James Mc Cormick, Nate Walka
Attention! Feel free to leave feedback.