Coby Sey - Seeds (Our Cells Meet) - translation of the lyrics into German

Seeds (Our Cells Meet) - Coby Seytranslation in German




Seeds (Our Cells Meet)
Samen (Unsere Zellen treffen sich)
The blue rabbit is burrowing
Das blaue Kaninchen gräbt sich ein
The new habits are narrowing
Die neuen Gewohnheiten werden enger
Cata-catacombing I'm zoning
Katakombenartig, ich drifte ab
I understand the repercussions after we're boning
Ich verstehe die Auswirkungen, nachdem wir uns vergnügt haben
I don't wanna burden your brain
Ich will dein Gehirn nicht belasten
Of the thought of us birding a nest as my main
Mit dem Gedanken, dass wir ein Nest bauen, als mein Hauptziel
But I like thought let me indulge for a
Aber ich mag den Gedanken, lass mich für einen
Moment of you
Moment von dir schwelgen
Bearing my seeds
Wie du meine Samen trägst
Let me own it
Lass es mich auskosten
Or of me going
Oder wie ich
Beyond the dreaded friend zone
Über die gefürchtete Freundschaftszone hinausgehe
Or of a monogamous montage of where
Oder eine monogame Montage von wo
Petals have fallen
Blütenblätter gefallen sind
Regrets are called off
Bedauern abgesagt sind
Beyond the courtship
Jenseits der Balz
I'm yours for pullling
Ich gehöre dir, um zu ziehen
I'm yours to pull in
Ich gehöre dir, um heranzuziehen
I'm yours for pullling
Ich gehöre dir, um zu ziehen
I'm yours to pull in
Ich gehöre dir, um heranzuziehen
The blue rabbit is burrowing
Das blaue Kaninchen gräbt sich ein
The new habits are narrowing
Die neuen Gewohnheiten werden enger
Cata-catacombing I'm zoning
Katakombenartig, ich drifte ab
I understand the repercussions after we're boning
Ich verstehe die Auswirkungen, nachdem wir uns vergnügt haben
I don't wanna burden your brain
Ich will dein Gehirn nicht belasten
Of the thought of us birding a nest as my main
Mit dem Gedanken, dass wir ein Nest bauen, als mein Hauptziel
But I like thought let me indulge for a
Aber ich mag den Gedanken, lass mich für einen
Moment of you
Moment von dir schwelgen
Bearing my seeds
Wie du meine Samen trägst
Let me own it
Lass es mich auskosten
Or of me going
Oder wie ich
Beyond the dreaded friend zone
Über die gefürchtete Freundschaftszone hinausgehe
Or of a monogamous montage of where
Oder eine monogame Montage von wo
Petals have fallen
Blütenblätter gefallen sind
Regrets are called off
Bedauern abgesagt sind
Beyond the courtship
Jenseits der Balz
I'm yours for pullling
Ich gehöre dir, um zu ziehen
I'm yours to pull in
Ich gehöre dir, um heranzuziehen
I'm yours for pullling
Ich gehöre dir, um zu ziehen
I'm yours to pull in
Ich gehöre dir, um heranzuziehen
The blue rabbit is burrowing
Das blaue Kaninchen gräbt sich ein
The new habits are narrowing
Die neuen Gewohnheiten werden enger
Cata-catacombing I'm zoning
Katakombenartig, ich drifte ab
I understand the repercussions after we're boning
Ich verstehe die Auswirkungen, nachdem wir uns vergnügt haben
I don't wanna burden your brain
Ich will dein Gehirn nicht belasten
Of the thought of us birding a nest as my main
Mit dem Gedanken, dass wir ein Nest bauen, als mein Hauptziel
But I like thought let me indulge for a
Aber ich mag den Gedanken, lass mich für einen
Moment of you
Moment von dir schwelgen
Bearing my seeds
Wie du meine Samen trägst
Let me own it
Lass es mich auskosten
Or of me going
Oder wie ich
Beyond the dreaded friend zone
Über die gefürchtete Freundschaftszone hinausgehe
Or of a monogamous montage of where
Oder eine monogame Montage von wo





Writer(s): Coby Sey


Attention! Feel free to leave feedback.