Cocco - 海原の人魚 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cocco - 海原の人魚




海原の人魚
Русалка из морских глубин
わたしを初めて 抱いた人は
Тот, кто впервые обнял меня,
わたしのためなら 死ねると言った
Сказал, что ради меня готов умереть.
わたしは笑って 少しだけ泣いて
Я улыбнулась, немного всплакнула,
木影に座って 髪をほどいた
Села в тени дерева и распустила волосы.
碧い寝息は 明日を夢見て
Лазанный вздох, полный мечтаний о завтрашнем дне,
花が咲くのも 待てずに舵を取った
Не дожидаясь цветения, я взяла управление в свои руки.
空がどれほど高いのか
Как высоко небо,
海の彼方で
По ту сторону моря,
月は鯨と泳ぐのか
Плывет ли луна с китом,
どこまで独りで 飛べるのか
Как далеко я могу улететь одна.
若い力は あふれ出した
Молодая сила переполняла меня.
あなたが初めて 抱いた人は
Тот, кого ты впервые обнял,
あなたの背中に 甘えて泣いた?
Плакала ли она, прижавшись к твоей спине?
わたしの背中に羽根などなくて
У меня на спине нет крыльев,
星は遠くで 瞬くばかり
Звезды лишь мерцают вдали.
夜明けの鐘が 愛しくそっと
Колокол рассвета нежно и любовно,
全てを消せるわけでもないから
Не может стереть все.
空がどれほど高いのか
Как высоко небо,
海の彼方で
По ту сторону моря,
月は鯨と泳ぐのか
Плывет ли луна с китом,
想い出す嘘もあるけれど
Есть ложь, которую я вспоминаю.
新しい朝を 全部あげる
Отдам тебе все новое утро.
わたしなんか
Я ничтожество,
死ねばいいと 想ってた
Думала, что лучше бы мне умереть.
でもどこかで
Но где-то в глубине души,
わたしだけが
Только я одна,
生きのびることだけ
Верила, что выживу.
信じてきた
Верила.
空がどれほど高いのか
Как высоко небо,
海の彼方で
По ту сторону моря,
誰が泣いていたのかさえ
Кто плакал,
ここまで私は 流されて
До сих пор я плыву по течению.
濡れた人魚は 愛を見た
Мокрая русалка увидела любовь.
トゥルラッタ トゥルトゥル ラッタ
Туруратта турутуру ратта
消えないにおいと
Неизгладимый запах,
新しいにおいと
И новый запах,
愛したにおいと
Запах любви,
愛すべき あなたと
С тобой, моим возлюбленным.





Writer(s): こっこ


Attention! Feel free to leave feedback.