Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(燦しゃんりらりらとぅるりん珊々)
(Shan
rira
rira
tururin
san
san)
(燦しゃんりらりらとぅるりん珊々)
(Shan
rira
rira
tururin
san
san)
(燦しゃんりらりらとぅるりん珊々)
(Shan
rira
rira
tururin
san
san)
真黒な
やわらかい暗闇に
In
der
pechschwarzen,
weichen
Dunkelheit
咲いたのは
桃色の蓮の花
erblühte
eine
pinkfarbene
Lotusblume
不思議な
星のお話
Eine
wundersame
Geschichte
der
Sterne
惹き合う手と手が触れたらもう
Sobald
sich
Hände,
die
sich
zueinander
hingezogen
fühlen,
berühren
幾億の星が
廻り巡り
Abermilliarden
Sterne
kreisen
und
wandern
嗚呼
これくらいの歌も
砂の粒
Ach,
selbst
ein
Lied
wie
dieses
ist
nur
ein
Sandkorn
いつか
会いに来てよ
Komm
mich
eines
Tages
besuchen
(燦しゃんりらりら)
(Shan
rira
rira)
(燦しゃんりらりら)
(Shan
rira
rira)
君を
君を待つ
Ich
warte
auf
dich,
auf
dich
(燦しゃんりらりら)
(Shan
rira
rira)
(燦しゃん
燦しゃん)
(Shan
shan
Shan
shan)
途方にくれている
鳥たちも
Auch
die
Vögel,
die
ratlos
sind,
招いてさあさ
大きく歌いましょう
lade
sie
ein,
komm,
lass
uns
laut
singen
その頂を
目指そう
Lass
uns
diesen
Gipfel
anstreben
光の中
想い出は旅立つ
Im
Licht
treten
die
Erinnerungen
ihre
Reise
an
幾億の星が
廻り巡り
Abermilliarden
Sterne
kreisen
und
wandern
嗚呼
これくらいの歌も
砂の粒
Ach,
selbst
ein
Lied
wie
dieses
ist
nur
ein
Sandkorn
いつか
会いに来てよ
Komm
mich
eines
Tages
besuchen
(燦しゃんりらりら)
(Shan
rira
rira)
(燦しゃんりらりら)
(Shan
rira
rira)
君を
君を待つ
Ich
warte
auf
dich,
auf
dich
そこら中に
かわいいヘビイチゴ
Überall
niedliche
Schein-Erdbeeren
抜けない棘
新たな青いトゲ
Dornen,
die
man
nicht
ziehen
kann,
neue
blaue
Dornen
愛の歌だけ
掲げてらったらった
Nur
das
Lied
der
Liebe
hochhaltend,
rattaratta
両手いっぱい
高らかに響いて
Mit
beiden
Händen
voll,
lass
es
laut
erklingen
不思議な
星のお話
Eine
wundersame
Geschichte
der
Sterne
惹き合う手と手が触れたらもう
Sobald
sich
Hände,
die
sich
zueinander
hingezogen
fühlen,
berühren
光の中
想い出は旅立つ
Im
Licht
treten
die
Erinnerungen
ihre
Reise
an
幾億の星が
廻り巡り
Abermilliarden
Sterne
kreisen
und
wandern
嗚呼
これくらいの歌も
砂の粒
Ach,
selbst
ein
Lied
wie
dieses
ist
nur
ein
Sandkorn
いつか
会いに来てよ
Komm
mich
eines
Tages
besuchen
(燦しゃんりらりら)
(Shan
rira
rira)
(燦しゃんりらりら)
(Shan
rira
rira)
君を
君を待つ
Ich
warte
auf
dich,
auf
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cocco, cocco
Album
ザ・ベスト盤
date of release
15-08-2011
Attention! Feel free to leave feedback.