Lyrics and translation Cochise - Joans Garden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nah,
I
got
y′all
fools
this
time,
hit
it
На
этот
раз
я
вас
всех
обхитрил,
врубайте!
Yo',
Cochise,
A
weh
dem
a
seh?
Йоу,
Кочис,
что
они
там
говорят?
Yeah,
heard
that
boy,
Да,
слышал
про
этого
парня,
He
lied
through
his
teeth
(Lied
through
his
teeth
huh)
Он
врал
напропалую
(Врал
напропалую,
ага)
Ain′t
no
way
he
talkin'
'bout
me
(Talkin′
′bout
me,
ah)
Не
может
быть,
чтобы
он
говорил
обо
мне
(Говорил
обо
мне,
а)
Ballin'
like
I
play
for
the
Heat
(Play
for
the
Heat,
ah)
Играю
так,
будто
я
в
"Майами
Хит"
(Играю
за
"Хит",
а)
Ain′t
no
way
that
boy
can
compete
(Can
compete,
uh)
Этот
парень
не
может
со
мной
тягаться
(Тягаться,
у)
He
don't
got
a
shot,
that
boy
weak,
yeah
(That
boy
weak,
uh)
У
него
нет
шансов,
этот
парень
слабак,
да
(Этот
парень
слабак,
у)
I
might
hit
the
gym
like
Maleek,
yeah
(Uh)
Может,
схожу
в
спортзал,
как
Малик,
да
(У)
Who
that
boy?
He
talk
like
a
creep
(Get
it)
Кто
этот
парень?
Он
говорит,
как
какой-то
извращенец
(Понял?)
Yeah,
call
me
Mr.
Winner,
I
feel
like
the
best
(I
feel
like
the
best)
Да,
зовите
меня
Мистер
Победитель,
я
чувствую
себя
лучшим
(Чувствую
себя
лучшим)
You
can′t
tell
me
nothin'
since
my
daddy
left
(Since
my
daddy
left)
Ты
ничего
мне
не
скажешь
с
тех
пор,
как
ушел
мой
отец
(С
тех
пор,
как
ушел
мой
отец)
Ever
since
a
jit
I′m
playin'
Dragon
Quest
(Playin'
Dragon
Quest)
С
самого
детства
играю
в
Dragon
Quest
(Играю
в
Dragon
Quest)
Yeah,
feature,
that′s
a
hundred,
I
ain′t
goin'
less
(Woah)
Да,
фит
- это
сотня,
меньше
не
возьму
(Ух)
Huh,
Kobe
with
the
right
and
I
play
Ха,
Кобе
правой,
а
я
играю
With
the
left
(And
I
play
with
the
left)
Левой
(А
я
играю
левой)
I′ma
count
this
money
'til
my
final
breath
(′Til
my
final
breath)
Буду
считать
эти
деньги
до
последнего
вздоха
(До
последнего
вздоха)
I
thank
Jesus
Christ
because
I
know
I'm
blessed,
yeah
Благодарю
Иисуса
Христа,
потому
что
знаю,
что
благословлен,
да
I′ma
count
this
money
'til
my
final
breath
(Get
it)
Буду
считать
эти
деньги
до
последнего
вздоха
(Понял?)
Yeah,
ain't
no
Dunkin′
in
this
cup,
don′t
do
coffee
Да,
в
этом
стакане
нет
"Данкин
Донатс",
я
не
пью
кофе
I
been
stuntin'
so
damn
much
so
that
it′s
often
Я
так
часто
выпендриваюсь,
что
это
стало
привычкой
I
know
Cochise
run
that
shit
like
it's
Lost,
yeah
Я
знаю,
Кочис
рулит
этим,
как
в
"Остаться
в
живых",
да
I′m
on
my
PC,
yeah,
I
feel
like
Stephen
Hawking
Я
за
своим
компьютером,
да,
чувствую
себя
Стивеном
Хокингом
I
feel
like
Liam
Neeson
when
I'm
with
the
Glocky
Чувствую
себя
Лиамом
Нисоном,
когда
у
меня
с
собой
"Глок"
Talkin′
'bout
fiber
and
servers,
I
feel
like
Hawking
Говорю
о
волокне
и
серверах,
чувствую
себя
Хокингом
That
boy,
he
ridin'
on
the
dick
and
I′m
just
jokin′
Этот
парень
висит
на
члене,
а
я
просто
шучу
I'm
gettin′
money
on
my
feet
I'm
gettin′—
(Get
it)
Я
зарабатываю
деньги,
стоя
на
ногах,
я
зарабатываю—
(Понял?)
Uh,
uh,
I'm
in
the
back,
uh,
uh,
give
me
the
cash
Э,
э,
я
сзади,
э,
э,
дайте
мне
наличные
Uh,
uh,
filled
to
the
brim,
uh,
uh,
give
me
the
cash
Э,
э,
до
краев,
э,
э,
дайте
мне
наличные
My
money
comin′
through
long
in
a
sack
Мои
деньги
идут
длинной
вереницей
в
мешке
Get
'em
upset
'cause
they
ain′t
move
bag
Они
злятся,
потому
что
у
них
нет
такого
бабла
Heat
that
boy
up
I
ain′t
talkin'
bout
temp′
Нагреваю
этого
парня,
я
не
про
температуру
I
feel
like
I'm
pimpin′,
I
ain't
talkin′
trash
Чувствую
себя
сутенером,
я
не
говорю
ерунду
What's
even
wrong?
I
gotta
get
cash
Что
вообще
не
так?
Мне
нужны
деньги
Forty
years
old,
I'll
still
hit
the
dash
В
сорок
лет
я
все
еще
буду
гнать
на
полной
скорости
I
know
it′s
tragic,
that
boy,
he
cappin′
Я
знаю,
это
трагично,
этот
парень
врет
Don't
know
what
happened
but
I
know
what′s
happenin'
Не
знаю,
что
случилось,
но
я
знаю,
что
происходит
My
homie
trappin′,
he
got
a
knack,
yeah
(Get
it)
Мой
кореш
торгует,
у
него
есть
талант,
да
(Понял?)
That
boy
he
cappin',
that
boy
he
flackin′
Этот
парень
врет,
этот
парень
трусит
He
not
with
action,
ball
like
a
Maverick
Он
не
в
деле,
играет
как
"Даллас
Маверикс"
Caught
that
boy
lackin',
he
was
like
"Stop
this"
Поймал
этого
парня
врасплох,
он
такой:
"Прекрати"
I'm
bein′
honest,
I′m
not
with
all
this
Я
честен,
я
не
при
делах
And
then
he
ran
like
he
Sonic,
then
my
money
go
up
А
потом
он
побежал,
как
Соник,
а
мои
деньги
растут
I
just
wanna
know,
do
you
wanna
go?
(Come
on)
Я
просто
хочу
знать,
ты
хочешь
поехать?
(Давай)
Maybe
Mexico,
you
with
me
the
most
Может
быть,
в
Мексику,
ты
чаще
всего
со
мной
Nobody
say
nothin',
I
wanna
go
(Get
it)
Никто
ничего
не
говорит,
я
хочу
поехать
(Понял?)
Ah,
ah,
ah,
ah,
oh
А,
а,
а,
а,
о
Ah,
ah,
ah,
ah,
oh
А,
а,
а,
а,
о
Ah,
ah,
ah,
ah,
oh
А,
а,
а,
а,
о
Ah,
ah,
ah,
ah,
oh
А,
а,
а,
а,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.