Cochise - Stock X - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cochise - Stock X




Stock X
Stock X
(Now, I got y′all fools this time, hit it)
(Теперь, я поймал вас, дурачков, на этот раз, врубайте)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Yeah, yeah, yeah (Carlos is in here)
Да, да, да (Карлос здесь)
Yeah, yeah, yeah, prices going (okay, okay)
Да, да, да, цены растут (окей, окей)
Yeah, yeah, uh, yeah
Да, да, uh, да
Prices going up, Stock X
Цены растут, Stock X
Heard that boy he tried to make a fuss, I'm tell ′em stop that
Слышал, этот парень пытался устроить шумиху, я говорю им, прекратите это
Runnin' to them bucks, yeah, yeah, that's a guap pack
Бегу к этим деньгам, да, да, это пачка зелени
Heard that boy talking ′bout what′s up but he ain't that, ′bout that
Слышал, этот парень говорит о том, что происходит, но он не такой, не о таком
Yeah, it's over, I said it′s over
Да, все кончено, я сказал, все кончено
I'm getting older, Louis V. loafers
Я становлюсь старше, лоферы Louis V.
I don′t do those, bruh, I say that's a no, bruh
Я такое не ношу, братан, я говорю, что это нет, братан
Feel like Casanova, stick in the holster
Чувствую себя Казановой, пистолет в кобуре
And she feeling so astounding
А ты выглядишь так потрясающе
She floating like a mountain
Ты паришь, как гора
And I drip down like a fountain
А я стекаю, как фонтан
Somebody save him, he drowning, huh
Кто-нибудь спасите его, он тонет, а?
I got out the mud, like a pallet, huh
Я выбрался из грязи, как поддон, а?
Nobody copy the talent, huh
Никто не скопирует талант, а?
I wanna win like I'm Khaled, huh
Я хочу победить, как будто я Халед, а?
I get the green like a salad (hit it)
Я получаю зелень, как салат (врубайте)
Yeah, yeah, yeah, shoutout Jesus Christ (okay)
Да, да, да, привет Иисусу Христу (окей)
Yeah, he in my life, uh
Да, он в моей жизни, uh
I pray every night, uh
Я молюсь каждую ночь, uh
Pull up to the light, uh
Выезжаю на свет, uh
Tell that boy goodnight
Говорю этому парню спокойной ночи
Okay, so now he act alright
Хорошо, теперь он ведет себя нормально
Please don′t kill my vibe
Пожалуйста, не порти мне настроение
I′ve been on my grind
Я все время трудился
You can't waste my time
Ты не можешь тратить мое время
Get up outta line
Выйди за рамки
I don′t know her sign
Я не знаю ее знак зодиака
You and me was so relaxed
Мы с тобой были так расслаблены
Maybe we can double that
Может, мы можем удвоить это
Get a rack and cuddle that
Взять пачку денег и обнять ее
You know I've been over that (hit it)
Ты знаешь, что я уже прошел через это (врубайте)
Huh, yeah, over that
Ха, да, прошел через это
Huh, yeah, I′m over that
Ха, да, я прошел через это
I've been getting loads of that, huh
Я получал этого много, ха
Get ahold of that, huh
Завладеть этим, ха
Where the soda at? Got her rolling back
Где газировка? Она катится обратно
I done got control of that
Я получил контроль над этим
I just schemed the Cul-de-sac
Я только что спланировал тупик
I just threw a touchdown, I feel like the quarter back
Я только что сделал тачдаун, я чувствую себя квотербеком
Throw it to the running back, I know he ain′t coming back
Бросаю раннингбэку, я знаю, что он не вернется
Made a play a couple racks, I got Ruby, where's Max?
Сделал игру на пару тысяч, у меня Руби, где Макс?
I can't even take a nap, Watch Dogs, ain′t talking hacks (hit it)
Я даже не могу вздремнуть, Watch Dogs, не говорю о взломах (врубайте)
Prices going up, Stock X
Цены растут, Stock X
Heard that boy he tried to make a fuss, I′m tell 'em stop that
Слышал, этот парень пытался устроить шумиху, я говорю им, прекратите это
Runnin′ to them bucks, yeah, yeah, that's a guap pack
Бегу к этим деньгам, да, да, это пачка зелени
Heard that boy talking ′bout what's up but he ain′t that, 'bout that
Слышал, этот парень говорит о том, что происходит, но он не такой, не о таком
Yeah, it's over, I said it′s over
Да, все кончено, я сказал, все кончено
I′m getting older, Louis V. loafers
Я становлюсь старше, лоферы Louis V.
I don't do those, bruh, I say that′s a no, bruh
Я такое не ношу, братан, я говорю, что это нет, братан
Feel like Casanova, stick in the holster (hit it)
Чувствую себя Казановой, пистолет в кобуре (врубайте)






Attention! Feel free to leave feedback.