Lyrics and translation Cock Robin - I Don't Want To Save The World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Want To Save The World
Я не хочу спасать мир
If
I
were
your
hero
Если
бы
я
был
твоим
героем,
I'd
know
what
was
best
Я
бы
знал,
что
лучше
всего.
Together
we
could
make
history
Вместе
мы
могли
бы
творить
историю.
We're
walking
a
tight
rope
Мы
идем
по
канату,
That's
what
you
said
Вот
что
ты
сказала.
In
search
of
some
peace
and
harmony
В
поисках
мира
и
гармонии.
If
we
are
the
answer
Если
мы
— решение,
Prove
to
me
your
willingness
Докажи
мне
свою
готовность.
I
don't
want
to
save
the
world
Я
не
хочу
спасать
мир,
Think
I'll
quit
while
I'm
ahead
Думаю,
я
уйду,
пока
впереди.
In
this
movie
that
I
live
В
этом
фильме,
в
котором
я
живу,
I'm
much
better
off
instead
Мне
гораздо
лучше
без
этого.
I
don't
want
to
save
the
world
Я
не
хочу
спасать
мир,
But
it
seems
that
Но,
похоже,
We're
an
awful
long
ways
Мы
ужасно
далеко
I
don't
know
if
I'd
catch
you
Не
знаю,
поймал
бы
я
тебя,
If
you
fell
Если
бы
ты
упала.
There
is
no
direction
Нет
пути
Oh
no
no
no
О,
нет,
нет,
нет.
Who'd
be
the
keeper
Кто
будет
хранителем
Of
the
universe
Вселенной,
The
heir
to
our
new
technology
Наследником
наших
новых
технологий?
Help
us
to
teach
us
Помоги
нам
научиться
How
to
help
ourselves
Помогать
себе.
Did
you
know
how
much
Знаешь
ли
ты,
как
много
You
mean
to
me
Ты
значишь
для
меня?
If
we
are
just
children
Если
мы
всего
лишь
дети,
Longing
to
stay
free
Жаждущие
оставаться
свободными.
I
don't
want
to
save
the
world
Я
не
хочу
спасать
мир,
Think
I'll
quit
while
I'm
ahead
Думаю,
я
уйду,
пока
впереди.
In
this
movie
that
I
live
В
этом
фильме,
в
котором
я
живу,
I'm
much
better
off
instead
Мне
гораздо
лучше
без
этого.
I
don't
want
to
save
the
world
Я
не
хочу
спасать
мир,
But
it
seems
that
Но,
похоже,
We're
an
awful
long
ways
Мы
ужасно
далеко
I
don't
know
if
I'd
catch
you
Не
знаю,
поймал
бы
я
тебя,
If
you
fell
Если
бы
ты
упала.
There
is
no
direction
Нет
пути
Oh
no
no
no
О,
нет,
нет,
нет.
I
don't
want
to
save
the
world
Я
не
хочу
спасать
мир,
Think
I'll
quit
while
I'm
ahead
Думаю,
я
уйду,
пока
впереди.
In
this
movie
that
I
live
В
этом
фильме,
в
котором
я
живу,
I'm
much
better
off
instead
Мне
гораздо
лучше
без
этого.
I
don't
want
to
save
the
world
Я
не
хочу
спасать
мир,
But
it
seems
that
Но,
похоже,
We're
an
awful
long
ways
Мы
ужасно
далеко
I
don't
know
I
would
catch
you
Не
знаю,
поймал
бы
я
тебя,
If
you
fell
Если
бы
ты
упала.
There
is
no
direction
Нет
пути
Awful
long
ways
Ужасно
далеко
I
don't
know
I
would
catch
you
Не
знаю,
поймал
бы
я
тебя,
If
you
fell
Если
бы
ты
упала.
There
is
no
direction
Нет
пути
Awful
long
ways
Ужасно
далеко
I
don't
know
I
would
catch
you
Не
знаю,
поймал
бы
я
тебя,
If
you
fell...
Если
бы
ты
упала...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Kingsberry, Peter Kingsbery
Attention! Feel free to leave feedback.